You say that you're fighting for Emma. |
Ты говоришь, что сражаешься ради Эммы. |
It is located on Queen Emma Street, between Beretania Street and Queen Emma Square. |
Собор расположен на улице королевы Эммы, между Беретания Стрит и площадью королевы Эммы. |
So, Jordi's thinking about Emma, but something else is weighing on Emma's mind. |
Итак, Джорди думает про Эмму, но кое-что тяготит мысли Эммы. |
Sidney and Emma follow Regina into the woods but Emma loses control when her brakes fail. |
Сидни и Эмма следуют за Реджиной в лес, но машина Эммы теряет контроль, когда из строя выходят тормоза. |
They continued to operate out of Emma's base with other members as the "X-Men" while Emma attempted to rehabilitate Psylocke back to the side of good. |
Они продолжали действовать с базы Эммы с другими членами Людей-Икс, в то время как Фрост пыталась реабилитировать Псайлок, вернув её на сторону добра. |
So, Emma and her family got their happy ending. |
Итак, счастливый конец истории Эммы и ее семьи. |
The only place we'll be safe from Emma and her quivered friend. |
В единственное место, где мы будем в безопасности от Эммы и ее дрожайших друзей. |
And the other half I'm saving for Emma. |
А другую половина, я сохраняю для Эммы. |
After we divorced, Emma's father Luis, moved overseas. |
После развода отец Эммы, Луис, переехал за океан. |
Emma Vickers' body is all the indication I need. |
Тело Эммы Викерс - все указания, что мне нужны. |
The camera is Emma's, not yours. |
Это камера Эммы, а не твоя. |
I'm leaving another message for Emma. |
Я ухожу другое сообщение для Эммы. |
It is loosely linked to the X-Men via Emma Frost's professional relationship with her former lover and teacher Charles Xavier. |
Он свободно связана с Людьми Икс через профессиональные отношения Эммы Фрост с её бывшим любовником и учителем Чарльзом Ксавьером. |
Albina learns that Patrick is a prince, son of Henry and Emma. |
Альбина узнаёт, что Патрик - принц, сын Анри и Эммы. |
The narrative is told from the points-of-view of Emma Swan in Storybrooke and Snow White in the Enchanted Forest. |
Повествование будет рассказано с точки Эммы Свон в Сторибруке и Белоснежки в Зачарованном Лесу. |
Ideologically, their rift was evidenced by Alex's affiliation with Emma Frost's Academy of Tomorrow. |
Идеологически их разрыв свидетельствует, из-за того что Алекс учился в институте Эммы Фрост Академии Будущего. |
He participated in Emma Frost's Battle Royale which determined who will train to be an X-Man. |
Она участвовала в королевской битве Эммы Фрост, которая определила, кто будет тренироваться, чтобы стать одним из Людей Икс. |
Emma was played by Jennifer Connelly. |
В роли Эммы - Дженнифер Коннелли. |
After hugging her, Ruby gets her job back and turns down Emma's job offer. |
После она обнимает её, Руби получает возможность вернуться на работу и увольняется с работы Эммы. |
According to a statement by Emma Frost in The Astonishing X-Men #9, most if not all Shi'ar technology is sentient. |
Согласно заявлению Эммы Фрост в The Astonishing X-Men #9, большинство, если не все технологии Ши'ар являются разумными. |
In 1938 they came to Hawaii and purchased a relatively small portion of Queen Emma's plantation for a residence and gardens. |
В 1938 году они прибыли на Гавайи и приобрели относительно небольшую часть плантации королевы Эммы для проживания и садов. |
Mary finds this laughable, but seeing Emma's blanket triggers some sort of reaction from her. |
Мэри Маргарет считает, что это смешно, но, увидев одеяло Эммы, он вызывает какую-то реакцию у неё. |
Albert and Emma had twelve children, but only six survived childhood. |
У Альберта и Эммы было двенадцать детей, но выжили только шесть. |
Subsequently, Otto received a role in the 1986 World War II drama Emma's War. |
Впоследствии в 1986 году актриса получила роль в драме о Второй мировой войне «Война Эммы». |
Hope I didn't catch anything from that Emma. |
Надеюсь, я ничем не заразился от Эммы. |