Примеры в контексте "Emma - Эммы"

Все варианты переводов "Emma":
Примеры: Emma - Эммы
I got the dogs for Emma but. naturally they became my dogs. Я их брал для Эммы... но... в конце концов... они стали моими собаками.
Well, I'd do anything for Emma... Я сделаю для все, что угодно для Эммы... и для Сэма.
But tell me, when did you get hold of Emma's sleeping pills? ! Скажите, когда вы добрались до таблеток Эммы?
I say we put him out of his misery and bring out Emma's cake. Может, закончим его мучения и принесём торт Эммы?
Sully, we get any usable prints off Emma's cell phone? Салли, удалось снять отпечатки с телефона Эммы?
Remember how I told you about that door in Emma's place? Помнишь, я говорил тебе о двери в доме Эммы?
August convinces Neal of the existence of magic by showing him the contents of a box (which remain unseen by the viewers), and then explains the curse and Emma's destiny. Август напоминает ему в существовании магии, показывая содержимое коробки (которое остаётся невидимым для зрителей), а затем говорит о проклятии и судьбе Эммы.
In Runaways #10, the Runaways travel to San Francisco after Molly receives Emma Frost's psychic message inviting all mutants to a new safe Haven. В Runaways 10 Беглецы отправляются в Сан-Франциско после того, как Молли получает психическое сообщение Эммы Фрост, приглашающее всех мутантов в новый безопасный Хейвен.
Better than Emma Peel, Marilyn, and Cindy Crawford's beauty spot! Лучше Эммы Пил, Мэрилин, Лары Крофт... Красоты Синди Кроуфорд!
The patients are brought in, accompanied by Emma, Mary Margaret, David, Gold, Leroy (Lee Arenberg), and Ruby (Meghan Ory). Пациентов привезли в сопровождении Эммы, Снежки, Дэвида, Мистера Голда, Лероя (Ли Аренберг) и Руби (Меган Ори).
Wait, didn't Emma's co-worker say she just stumbled on some sort of proof? Стой, коллеги Эммы ведь говорили, что она наткнулась на какие-то доказательства?
So I don't go back to work for another four weeks but we would like our nanny to start right away so that Emma could get a chance to know her. Я не буду ходить на работу еще четыре недели но нам бы хотелось, чтобы няня начала работать сейчас чтобы Эммы получше узнала её.
David, may I have your blessing to ask for Emma's hand in marriage? Дэвид, дашь ли ты мне свое благословение просить руки Эммы?
Well, I mean, it's up to Emma, of course, but, yes, you have my blessing. Ну, конечно, все зависит от Эммы, но, да, я даю свое благословение.
Emma has no choice but to take Ava and Nicholas to Boston on Regina's orders, despite Henry's warnings that no one can leave Storybrooke. У Эммы нет выбора, кроме как отправить Аву и Николаса в Бостон по приказу Реджины, несмотря на предупреждения Генри, что никто не может покинуть Сторибрук.
The Emma thing is all happiness and light and sunshine and bright? От Эммы только счастье и солнечный свет. и радостно?
"I'm recording this for my daughters, Emma and Lindsay." Эта запись - для моих дочерей, Эммы и Линдси.
Now, I have some gifts for Emma, and the children, and you, of course. Вот, у меня немного подарков для Эммы, детей и вас, конечно.
You think Emma's suspicious are true, that he was having an affair? Ты думаешь, что подозрения Эммы в его неверности верны?
And Emma's sealed foster care file is missing. и дело с информацией об удочерении Эммы пропало.
What he didn't realise was that I liked Emma Thompson's movie so much I'd remained hidden in the movie theatre to watch it three times. А вот чего он не понял, так это то, что мне так понравился фильм Эммы Томпсон, что я спрятался в кинотеатре, чтобы посмотреть его три раза.
And what about Emma Timmins wanting to have children we can't afford to keep? Как насчёт Эммы Тимминс, хотевшей детей, которых мы не можем себе позволить?
D. R. Fulkerson was born in Tamms, Illinois, the third of six children of Elbert and Emma Fulkerson. Д. Р. Фалкерсон родился в Таммс, штат Иллинойс, третий из шести детей Элберта и Эммы Фулкерсон.
December 2004 - The choir presented the program "When Men Are Singing" in the State Kremlin Palace with the participation of Emma Shapplin and Gloria Gaynor. Декабрь 2004 - арт-группа «Хор Турецкого» представляет программу «Когда поют мужчины» в Государственном Кремлёвском дворце (с участием Эммы Шаплан и Глории Гейнор).
My husband's back there, Emma's son, my grandson... we have to get back to them. Мой муж в том мире, и сын Эммы, мой внук... мы должны вернуться к ним.