| It's so obvious that I'm an elephant. | И это очевидно, что я и есть тот слон. |
| Because it will be the white elephant in your room all your life. | Потому что это будет белый слон в вашей комнате на всю жизнь. |
| there must have been just one elephant. | Должен был быть лишь один слон... |
| What are you, a zoo elephant? | Что ты, Ты что Слон зоопаркешный? |
| Has an elephant escaped from the circus? | Слон из цирка что ли сбежал? |
| It means 'little elephant' in Russian. | По-русски это значит "маленький слон" |
| An elephant with his trunk raised is a letter to the stars | Слон с поднятым хоботом это письмо к звездам |
| There was a prehistoric elephant in the washer with him? | Там в стиральной машине с ним был доисторический слон? |
| The elephant - that is the letter from Spinelli! | Слон! Это же письмо от Спинелли! |
| "We have an elephant in the living room?" Hope you fellows brought some peanuts. | "У нас в гостинной слон?" Надеюсь, вы захватили арахис. |
| His pink elephant, if I had to guess. | Дайте угадаю - его розовый слон? |
| A symbol of royal power is the white elephant, a white elephant until 1917 the flag of Thailand (then still adorned Siam). | Символ королевской власти является белый слон, белый слон до 1917 года под флагом Таиланда (тогда еще украшен SIAM). |
| There's an elephant loose in the building. | Эй, Бен, у нас по зданию шляется слон. |
| It's the elephant in the room. | Я ж как слон в посудной лавке. |
| The expressions "white elephant" and "gift of a white elephant" came into common use in the middle of the nineteenth century. | Выражения «белый слон» и «подарить белого слона» стали широко распространёнными в середине XIX века. |
| Thomas Gibson Bowles, who was in Paris during the siege, wrote that he had eaten camel, antelope, dog, donkey, mule and elephant and of those he liked elephant the least. | Томас Гибсон Боулз, который был в Париже во время осады, написал, что пробовал верблюда, антилопу, собаку, осла, мула и слона, и слон понравился ему меньше всего. |
| And I set up Kanchi, because my organization was always going to be named after my elephant, because disability is like the elephant in the room. | И я создала "Канчи", потому что моя организация должна называться именем моего слона, потому что инвалидность всегда как слон в комнате. |
| On Trinity Sunday, 3 June, Manuel arranged a fight with a young elephant from his collection, to test the account by Pliny the Elder that the elephant and the rhinoceros are bitter enemies. | На троицу, З июня, король Мануэл устроил бой между носорогом и молодым слоном из зоопарка, чтобы проверить утверждение Плиния Старшего о том, будто слон и носорог являются злейшими врагами. |
| The word "elephant" has its origins in the Greek ἐλέφaς, meaning "ivory" or "elephant". | Слово «элефант» произошло от греческого ἐλέφaς, означающее «слоновая кость» или «слон». |
| We are more closely related to the chimp and the bonobo than the African elephant is to the Indian elephant, as Jared Diamond pointed out in one of his early books. | Люди ближе к шимпанзе и бонобо, чем с африканский слон к индийскому, о чём в одной из своих ранних книг упоминал Джаред Даймонд. |
| Right, I had the - the elephant. | Так, у меня был этот... этот слон. |
| Do you mean the elephant in the room? | Ты хотел сказать "слон в комнате"? |
| He did, however, use the term "rogue elephant." | Однако, он использовал термин "бешеный слон". |
| I said, where's my elephant? | Я сказал, где мой слон? |
| And the elephant starts to do things that we as humans would do in front of the mirror. | Слон начинает делать то, что мы, люди, делаем, стоя у зеркала. |