| Do me a favor, Damon... next time you talk to Elena, keep me out of it, OK? | Сделай одолжение, Дэймон... в следующий раз, когда заговоришь с Еленой, -держи это подальше от меня, ОК? |
| Your whole I'm too cool to care thing is really starting to get old, and don't think for one second that I believe your mood has nothing to do with Elena. | Твоя позиция - это "Я слишком крут, чтобы беспокоиться о вещах, которые начинают стареть", и не думай, что даже на секунду я поверю что твоё настроение никак не связано с Еленой. |
| Rebekah, you do realize if something should happen to Elena, you have no chance of finding the cure, right? | Ребекка, ты понимаешь, что если что-нибудь случится с Еленой, у тебя не будет шанса найти лекарство, верно? |
| Nice trick with elena. | Отличный трюк с Еленой. |
| The lovely elena drives a hard bargain. | Любимой Еленой путем твердого соглашения. |
| You and elena are on the outs. | Вы с Еленой ссоритесь. |
| But it's a place to start, and if Stefan's down there, it means he's been drowning over and over again all summer while I've been happily playing house with Elena. | Но здесь нужно начать, и если Стефан здесь, значит он тонул снова и снова все лето пока я веселился дома с Еленой. |
| Leave it to me to tell Elena everything you did after you thought she broke up with you? | Позволь мне поговорить с Еленой о том, что ты делал, когда думал что вы расстались? |
| Because if I die, you'll die, but I'm sure you already figured out that when you take Stefan's scar, you'll be giving up your future with Elena. | Потому что если умру я, умрешь и ты. но я уверена, что ты уже догадался, как только ты заберешь у Стефана шрам, можешь попрощаться со своим будущим с Еленой. |
| I mean, even if Stefan did come back, what do you think he would do when he found out what you did to Elena? | Я полагаю, даже если Стефан вернулся, что, как ты думаешь, он сделает когда выяснил, что ты сделал с Еленой? |
| She's getting a little too good at impersonating Elena. | Она слишком хорошо притворяется Еленой. |
| He and Elena were about to get married. | Они с Еленой собирались пожениться. |
| Did you work things out with Elena? | Ты разобрался с Еленой? |
| The woman I met was Elena Ledesma. | Я встречался с Еленой Ледесма. |
| I have to say goodbye to Elena. | Я должен попрощаться с Еленой. |
| But what's going to happen with Elena? | Но что будет с Еленой? |
| Did you and Elena... | Ты с Еленой...? |
| What happened to Elena? | Что случилось с Еленой? |
| This is about me kissing Elena. | Это о моем поцелуе с Еленой |
| I'll get Elena. | Я схожу за Еленой. |
| I talked to Elena. | Я разговаривал с Еленой. |
| Nice trick with Elena. | Хорошая идея с Еленой. |
| Did you and Elena... | А вы с Еленой... |
| Elijah spoke to Elena. | Элайджа говорил с Еленой. |
| My brother slept with Elena. | Мой брат спал с Еленой. |