Английский - русский
Перевод слова Elena
Вариант перевода Еленой

Примеры в контексте "Elena - Еленой"

Примеры: Elena - Еленой
Some of you have class with Elena. Некоторые из вас обучаются с Еленой.
I know that you and Elena have been getting closer lately. Я знаю, что вы с Еленой сблизились в последнее время.
You know, whatever is going on with you and Elena, you need to fix it. Неважно что происходит между тобой и Еленой, тебе нужно исправить это.
Anyway, I need a crash course on all things Elena Gilbert. Так или иначе, мне нужен экспресс-курс по всему, что произошло с Еленой Гилберт.
Look, the important thing is that his client gave him footage that links to Elena. Смотри, самое важное в том что его клиент дал ему видео которое связано с Еленой.
Look, I need to go over the final menu with Diane and Elena. Слушай, мне нужно пройтись по окончательному варианту меню с Дианой и Еленой.
I heard you and Elena fighting yesterday, and... Я слышала, ты вчера поругалась с Еленой, и...
I hope they trace what happened to Elena right to his doorstep. Я надеюсь, они отследят то, что случилось с Еленой, прямо до его дверей.
We figured out how to solve our little Elena problem. Мы выяснили, как решить нашу маленькую проблему с Еленой.
Elena and I are having a moment. У нас с Еленой важное дело.
I want to be with Elena, Stefan. Я хочу быть с Еленой, Стефан.
See, eventually, word will spread, and you and Elena will have to move away. Понимаешь, в конце концов молва распространится вам с Еленой придётся уехать.
Jonas is here and he's after Elena. Джонас здесь и он пришел за Еленой.
Tell me you're with Elena. Скажи мне, что ты с Еленой.
You're wasting your time with Elena. Ты попусту тратишь время с Еленой.
They think you and Elena murdered Stoddart! Они думают, что вы с Еленой убили Стоддарта!
I couldn't go near Mystic Falls or Elena... Я не могу быть рядом с Мистик Фолс или с Еленой
You and Elena, you guys have a history and ignoring it doesn't do anybody any good. У вас с Еленой за плечами целая жизнь. и от того, что о ней забудут, никому не станет лучше.
The whole double date thing was obviously a test to see how I would do around Elena. Ну вся эта идея с двойным свиданием, это же явно проверка... чтобы посмотреть, как я буду себя вести рядом с Еленой.
Fix things with Stefan and Elena. Расставь все на свои места в ситуации со Стефаном и Еленой
Do you meet Tom Hanks and Elena Kagan in the Statue of Liberty's crown? Вы встречаетесь с Томом Хэнксом и Еленой Каган в короне Статуи Свободы?
Tell him to keep an eye on Elena. Скажи ему, чтобы присмотрел за Еленой
Does Bonnie know what you did to Elena? Бонни знает что ты сделал с Еленой?
That's why we're on this porch, because it's the first place Elena and I ever kissed. Вот почему мы на этом крыльце, Потому что здесь мы впервые с Еленой поцеловались.
A few years ago, I sat on top of that Ferris wheel with Elena and I told her how important it was to appreciate these moments. Пару лет назад я сидел на верхушке этого колеса обозрения с Еленой. как важно ценить все эти моменты.