Английский - русский
Перевод слова Electric
Вариант перевода Электричество

Примеры в контексте "Electric - Электричество"

Примеры: Electric - Электричество
He has also allegedly been placed in a so-called "darkness" cell, which lacks natural daylight, but which has constant electric light. On 28 September 1998, the Special Rapporteur sent a new urgent appeal on his behalf. Также сообщается, что он был переведен в камеру, называемую "темной", где отсутствует дневной свет, но зато постоянно горит электричество. 28 сентября 1998 года Специальный докладчик в отношении него направил еще один призыв к незамедлительным действиям.
Only 2.5 per cent of the indigenous population has access to drinking water, while 9.7 per cent possesses electric light. Что касается доступа к питьевой воде, то его имеют 2,5% коренного населения, 9,7% коренных жителей имеют электричество.
Percentage of households with older persons having a toilet, bathing facilities, sewage disposal, solid waste disposal, electric lighting, improved sanitation and safe water Процентная доля домохозяйств с пожилыми людьми, имеющих туалет, ванную, канализацию, мусоросборники, электричество, улучшенную санитарию и безопасную воду
Studies on women and electricity have reported that, once there are electric lights, women have more time to be with their children, perform their chores faster and can read more. Как свидетельствуют результаты исследований по проблемам женщин и электроснабжения, когда в домах появляется электричество, женщины имеют возможность больше времени проводить со своими детьми, быстрее справляются со своими обязанностями и могут больше читать.
It's an electric saw, so he would need an outlet for power. ему нужно было электричество. что он сделал это после 4 утра.
how it spreads... not through the air or through direct fluid transfer, but through electric static shock. как он распространяется... не через воздух или путем прямого переноса жидкости, а через статическое электричество.
On the other hand, did you see the electric bill from the horse barn? Но с другой стороны, ты видел счета за электричество в конюшне?
We are a month late on the electric, and we're standing under $675 in light bulbs? Мы на месяц задерживаем оплату за электричество, но при этом имеем лампочек на $675?
Electric light, nice, cosy rooms, tiny little lambs a-frisking in the fields. Электричество, теплые, уютные комнаты, маленькие овечки носятся по полям.
Electric bill, telephone bill, advertising. Счет на электричество, за телефон, реклама.
Electric bills for flat screens and washers don't pay themselves. Счета на электричество за плоские телевизоры с посудомойками сами себя не оплатят.
That's less than my electric bills. Это меньше моих счетов за электричество.
So, fall transcript, electric bill. Итак, снижение стенограммы, счет за электричество.
Electricity is generated due to electric potential difference between two electrodes. Электричество вырабатывается вследствие различия электростатического потенциала двух электродов.
An electric light was introduced when electricity was connected to the lighthouse in 1954. Источник света был заменён на электрический, когда к маяку было подведено электричество в 1954 году.
In 1663, the German physicist Otto von Guericke created the first electric generator, which produced static electricity by applying friction in the machine. В 1663 г. немецкий физик Отто фон Герике создаёт первый электрический генератор, который вырабатывал статическое электричество благодаря трению.
Well, this explains the $6,000 electric bill. Что ж это объясняет счёт в 6000 долларов за электричество.
And your electric bill is seven times higher than anyone else in the neighborhood. И ваш счет за электричество в семь раз больше, чем у кого-либо по соседству.
You only pay your electric bill twice a year? Ты оплачиваешь свои счета за электричество два раза в год?
Everything needs money now Gas fee, electric fee, water... Теперь за всё надо платить: за газ, за электричество, за воду.
You're going to stop them with my electric bill? Ты их остановишь моим счетом за электричество?
In order to ensure their use, 2,368 schools that did not have electricity because of their distance from the national electric grid were equipped with solar panels. Для обеспечения возможностей по их использованию в 2368 школах, к которым не подведено электричество из-за их удаленности от национальной электросети, были установлены солнечные батареи.
If he really wants you to feel good, Mom, tell him to use the money that he spent buying you that hamburger and those boots on your feet and help pay for the $400 electric bill, because I'm out of money. ≈сли он действительно так хочет, мама, то передай, чтоб он тратил деньги не на гамбургеры и эти сапожки, а на оплату счета в 400 долларов за электричество, потому что € без денег.
Or the same thing that cut the electric off cut this off. Или то, что отключило электричество, отключило и ее.
Most of Labeaux's online accounts were impenetrable, but we discovered that he pays two electric bills, one for his main house and one for a separate climate-controlled room. Почти все онлайн счета Лабэукса были недоступны, но мы обнаружили, что он оплачивает 2 счёта за электричество, один за дом и один за отдельную комнату с климат-контролем.