The eighth and ninth meetings of the Ad hoc Working Group will take place, respectively, in November 2009 in Montreal, Canada, and March 2010 in Colombia. |
Восьмая и девятая сессии Специальной рабочей группы открытого состава будут проведены соответственно в ноябре 2009 года в Монреале, Канада, и марте 2010 года в Колумбии. |
The eighth goal proposes a means of addressing the first seven and calls on wealthy countries to work with developing countries to ensure their economic progress and sustainable economic development. |
Восьмая цель предлагает средства для решения первых семи и призывает богатые страны объединять усилия с развивающимися странами в деле обеспечения их экономического прогресса и устойчивого экономического развития. |
Such progress must take place at the bilateral and multilateral levels, and the eighth NPT Review Conference will therefore be a litmus test of the determination of the key players to avoid a failure such as that of 2005. |
Такой прогресс должен достигаться как на двустороннем, так и на многостороннем уровнях, и поэтому восьмая Конференция по рассмотрению действия ДНЯО станет проверкой решимости ключевых игроков избежать провала, который был в 2005 году. |
The Council's eighth special session, held in December 2008, was devoted to the situation in the Democratic Republic of the Congo and resulted in a number of recommendations. |
В декабре 2008 года состоялась восьмая специальная сессия Совета по правам человека, посвященная положению в Демократической Республике Конго, выработавшая свои рекомендации. |
There are exactly two gallons, three quarts, and one and one eighth pints of water left in the whole of Burgundy. |
У нас есть в точности два галлона, три кварты, и одна и одна восьмая пинты воды во всей Бургундии. |
Consideration of reports pursuant to article 35 of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities by the Committee during its fifth, sixth, seventh and eighth sessions |
Рассмотрение Комитетом докладов, представленных в соответствии со статьей 35 Конвенции о правах инвалидов: пятая, шестая, седьмая и восьмая сессии |
Shorter sessions were held in 1949 (eighth session, 6 days) and 1962 (fourteenth session, 10 days). |
Более короткие сессии были проведены в 1949 году (восьмая сессия, 6 дней) и 1962 году (четырнадцатая сессия, 10 дней). |
In this context, the eighth session of the Committee, held from 19 to 21 November 2012, provided the platform for the Africa regional implementation meeting for the twentieth session of the Commission. |
В этом контексте восьмая сессия Комитета, прошедшая 19 - 21 ноября 2012 года, предоставила платформу для регионального совещания по выполнению решений по Африке двадцатой сессии Комиссии по устойчивому развитию. |
The eighth Review Conference, in 2010, could be the scene of real progress towards the elimination of nuclear weapons in a transparent, irreversible and verifiable manner, and for all States parties to the Treaty to set themselves new goals for achieving that objective. |
Восьмая Конференция по рассмотрению Договора 2010 года может обеспечить возможность для подлинного прогресса в деле ликвидации ядерного оружия на транспарентной, необратимой и поддающейся проверке основе, а также для принятия всеми государствами - участниками Договора новых обязательств по достижению этой цели. |
The eighth session of the Committee will take place in 2011 and the Committee will report on its work to the tenth meeting of the Conference of Parties in 2011. |
Восьмая сессия Комитета состоится в 2011 году, и Комитет представит доклад о своей работе на десятом совещании Конференции Сторон в 2011 году. |
In this context, according to the multi-year programme of work, the eighth session of the Forum will consider means of implementation as a separate agenda item, under which it will consider a decision on a voluntary global funding mechanism/portfolio approach/forest financing framework for sustainable forest management. |
В этом контексте, согласно Многолетней программе работы Форума, восьмая сессия Форума будет рассматривать как отдельный пункт повестки дня "Способ осуществления" и в его рамках рассмотрит вопрос о принятии решения по добровольному глобальному финансовому механизму/портфельному подходу/рамкам финансирования деятельности по неистощительному ведению лесного хозяйства. |
The eighth Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity had recognized the sovereignty of States over their biological and genetic resources and their right to use those resources in a just and equitable manner. |
Восьмая Конференция Сторон Конвенции о биологическом разнообразии признала суверенитет государств над их биологическими и генетическими ресурсами и их право на справедливое и равноправное использование этих ресурсов. |
Debt relief, official development assistance and trade represent essential elements of the global partnership for development, the eighth Millennium Development Goal, which is critical to achievement of the Goals. |
Уменьшение задолженности, официальная помощь в целях развития и торговля являются важнейшими элементами глобального партнерства в целях развития - это восьмая цель развития, провозглашенная в Декларации тысячелетия, причем она имеет исключительно большое значение ля достижения всех остальных целей в этой области. |
The eighth named storm, fourth hurricane, and third major hurricane of the 2018 Pacific hurricane season, Hector originated from an area of low pressure that formed a couple hundred miles west-southwest of Mexico on July 28. |
Восьмая названная буря, четвертого урагана и третьего крупного урагана сезона ураганов в 2018 году, Гектор возник из зоны низкого давления, которая сформировалась в нескольких сотнях миль к западу от юго-запада Мексики 28 июля. |
After the strike's end on February 12, 2008, the writers pleaded with ABC to air "Meet Kevin Johnson" on April 17 with the second pod of episodes, due to "the eighth episode non-traditional and the start of something new". |
12 февраля 2008 года, после окончания забастовки, авторы стали просить ABC показать «Meet Kevin Johnson» 17 апреля, вместе со второй половиной сезона, потому что «восьмая серия довольно необычна и является началом чего-то нового». |
For some vowels, there is an eighth form for the diphthong -wa or -oa; and for some of those, a ninth for -yä. |
Для некоторых букв существует восьмая модификация, выражающая дифтонг -ша или -оа, и девятая, выражающая -yä. |
Ultima VIII: Pagan is a video game, the eighth part of the role-playing video game series Ultima. |
Ultima VIII: Pagan - фэнтезийная ролевая компьютерная игра, восьмая часть в серии игр Ultima. |
On June 15, 2013, the Swedish Wikipedia hit one million articles, the eighth language Wikipedia to reach that goal. |
15 июня 2013 года шведская Википедия достигла одного миллиона статей (тогда это была восьмая Википедия, достигшая этой цели). |
The seventh and eighth inspections were limited to containment, surveillance and maintenance activities at the 5 MW(e) reactor and at the radiochemical laboratory; |
Седьмая и восьмая инспекции были ограничены деятельностью по сохранению, наблюдению и обслуживанию на реакторе мощностью 5 МВт(эл.) и в радиохимической лаборатории; |
A resumed session of the eighth executive session of the Board could take place in late March or early April 1995, so that delegations could take the necessary decisions in this matter. |
Возобновленная восьмая исполнительная сессия Совета могла бы быть проведена в конце марта или начале апреля 1995 года, что позволило бы делегациям принять необходимые решения по этому вопросу. |
The eighth session of the two Councils of the Federal Assembly held on 2 October 1990 adopted the Law on the Ratification of the Convention on the Protection of Persons against Automatic Personal Data Processing. |
Восьмая сессия обеих палат Союзного вече, состоявшаяся 2 октября 1990 года, приняла закон о ратификации Конвенции о защите частных лиц в связи с автоматизированной обработкой данных личного характера. |
The eighth cluster will contribute to the continuing debate on the nature of people's rights - both on their content (political and economic) and on their nature in different societies. |
Восьмая группа вопросов будет способствовать дальнейшему обсуждению сущности прав людей: как их содержания (политические и экономические права), так и их характера в разных странах. |
Every eighth family on the housing lists was living in a hostel, 3.4 per cent were living in communal flats and 2.6 per cent in ramshackle unsafe dwellings awaiting demolition. |
Каждая восьмая семья, состоящая на квартирном учете, проживала в общежитиях, 3,4% - в коммунальных квартирах, 2,6% - в ветхих и аварийных домах, подлежащих сносу. |
It is foreseen that in 2009, the sixth and eighth sessions of the Working Group will be held in Geneva and the seventh session in New York; (c) Review Conference on the Implementation of the Durban Declaration and Programme of Action. |
Предусматривается, что в 2009 году шестая и восьмая сессии Рабочей группы состоятся в Женеве, а седьмая сессия - в Нью-Йорке. с) Конференция по рассмотрению хода осуществления Дурбанской декларации и Программы действий. |
During the reporting period, the seventh and eighth plenary sessions were held at the seat of ICTR in Arusha and were attended by the nine trial judges and five appeals judges. |
За рассматриваемый период в месте нахождения Трибунала в Аруше были проведены седьмая и восьмая пленарные сессии, на которых присутствовали девять судей Судебных камер и пять судей Апелляционной камеры. |