| Eighth session (1989) | Восьмая сессия (1989 год) |
| Eighth session, April 2000. | Восьмая сессия, апрель 2000 года. |
| Eighth session, 25-27 September 2001 | Восьмая сессия, 25-27 сентября 2001 года |
| Eighth session, 27-30 May 2002 | Восьмая сессия, 27-30 мая 2002 года |
| It consisted of eight sections, 103 classes, and 594 subclasses, as compared with the IPC eighth edition consisting of eight sections, 129 classes, 639 subclasses, 7,314 main groups, and 61,397 subgroups. | Восьмая редакция МПК, состояла из восьми разделов, 129 классов, 639 подклассов, 7314 основных групп и 61397 подгрупп. |
| Eighth anniversary of the Srebrenica massacre | Восьмая годовщина массовых убийств в Сребренице |
| Eighth week (1-5 November) | Восьмая неделя (1 - 5 ноября) |
| Eighth (part two) | Восьмая (вторая часть) |
| Eighth Doha Conference on Interfaith Dialogue | Восьмая Дохинская конференция по межконфессиональному диалогу |
| Eighth session (2 weeks) | Восьмая сессия (2 недели) |
| Eighth category: surviving spouse; | восьмая очередь: живущий супруг; |
| It is based on the Eighth Commandment ("Thou shalt not steal"). | Восьмая заповедь: «Не укради». |
| The Eighth Battle of the Isonzo was fought from October 10-12, 1916 between Italy and Austria-Hungary. | Восьмая битва при Изонцо с 11 по 12 октября 1916 также окончилась победой Австро-Венгрии. |
| Eighth European ISPCAN Conference on Protection of Child Abuse and Neglect, Istanbul, 2427 August 2001 | Восьмая Европейская конференция ИСПАН по защите детей от жестокого обращения и безнадзорности |
| By July 15, Eighth Army was provided a daily ferry service from the Hakata-Moji area to Pusan, along with fast express trains from the Tokyo-Yokohama area. | К 15 июля восьмая армия организовала ежедневный паром из области Хаката - Моджи в Пусан и скоростные поезда - экспрессы из области Токио-Иокогама. |
| The Eighth Air Force moved to Barksdale Air Force Base, Louisiana, and the 3rd Air Division was reactivated on 1 January 1975. | Восьмая воздушная армия, находившаяся на Гуаме всю войну, была переведена на авиабазу Барксдейл, штат Луизиана, и с 1 января 1975 года здесь стала базироваться 3-я авиадивизия. |
| The Eighth Five-Year Plan (1966-1970) is considered to be one of the most successful periods for the Soviet economy and the most successful when it comes to consumer production (see The "Kosygin" reform). | Восьмая пятилетка (1966-1970), прошедшая под знаком экономических реформ Косыгина, стала самой успешной в советской истории и получила название «золотой». |
| The Eighth Symphony's two parts combine the sacred text of the 9th-century Latin hymn Veni creator spiritus with the secular text from the closing passages from Goethe's 19th-century dramatic poem Faust. | Восьмая симфония парадоксально соединяет в себе христианский гимн IX века Veni Creator Spiritus со светским произведением - заключительной частью поэмы «Фауст», написанной в XIX веке. |
| The Austrian music historian Oscar Bie, while impressed with the festival as a whole, wrote subsequently that the Eighth was "stronger in effect than in significance, and purer in its voices than in emotion". | Австрийский музыкальный историк Оскар Бие после фестиваля писал, что Восьмая была «скорее эффектна чем содержательна и куда интересней в плане вокальной техники, чем в эмоциональном наполнении». |
| "devise methods whereby... fissionable material would be allocated to serve the peaceful pursuits of mankind." (Official Records of the General Assembly, Eighth Session, Plenary Meetings, 470th meeting, para. 118) | "выработка методов, при помощи которых расщепляемые материалы будут предназначаемы для использования в мирных целях человечества". (Официальные отчеты Генеральной Ассамблеи, восьмая сессия, пленарные заседания, 470-е заседание, пункт 118) |
| First subparagraph Sixth and seventh lines: delete from the world economy Eighth line: After Africa, insert in the global economy | Восьмая строка первого подпункта: слова "мировой экономики" заменить словами "глобальной экономики" |
| This dual role of the Eighth Army-that of combat in Korea and of logistical support for all troops fighting there-led to the designation of that part of the army in Korea as Eighth United States Army in Korea. | Эта двойная роль Восьмой армии - воевать в Корее и снабжать все воюющие здесь войска привели к обозначению части армии в Корее как Восьмая армия США в Корее. |