Grace has been taking a nutrition class, and she's concerned about my cholesterol, so I promised her that I would eat better, okay? |
Грейс посещает занятия по здоровому питанию, и беспокоится об уровне моего холестерина, поэтому я пообещал ей, что буду питаться лучше. |
If you do the picture, even if we pay what you want as an actor I will hire the chef of this restaurant and you will eat, as here, every day. |
Если вы сниметесь в картине, мы заплатим то, что вы хотите, как актер... я еще найму шеф-повара этого ресторана и вы будете питаться, как здесь, каждый день. |
If they do not eat, they fall sick and cannot work, which means they cannot generate the income to support their family, which in its turn is the beginning of a vicious circle. |
Если они лишены возможности питаться, они заболевают и не могут работать, что означает, что они не могут получать доход, необходимый для поддержания своих семей, что, в свою очередь, является началом порочного круга. |
Those of you who can must live in your own houses and eat at your own tables. |
Те из вас кто должен жить в собственных домах и питаться с собственных столов |
You should eat well. |
Ведь правда, нужно хорошо питаться! |
you will eat my powder. |
ты будешь питаться моими отбросами. |
I should eat better. |
Я должен лучше питаться. |
You should eat well now. |
Вам теперь нужно хорошо питаться. |
Wan, you should eat. |
Ван, ты тоже должен питаться. |
Will you eat well? |
Ты будешь хорошо питаться? |
Even an old maid must eat. |
Даже старым девам нужно питаться. |
She could eat for a month. |
Могла бы питаться целый месяц. |
You can come eat with us. |
А питаться можешь с нами. |
They eat from the same bowl. |
Они предпочитают питаться вместе. |
You should eat more. |
Тебе надо лучше питаться. |
He must eat properly! |
Он должен хорошо питаться! |
It's not like all you eat is kimchi. |
Нельзя же питаться только кимчхи. |
You should eat better, then. |
Тогда вам нужно лучше питаться. |
What will your rabbits eat? |
А чем будут питаться кролики? |
How will you eat? |
Как ты будешь питаться? |
How about if I eat like this? |
А как насчет питаться так? |
I was sick. I should eat well now. |
Я болела, мне нужно хорошо питаться. |
I think we ought to throw those bars out And eat ham and mayonnaise sandwiches. |
Наверное, нам лучше выкинуть эти батончики и начать питаться сэндвичами с майонезом и ветчиной. |
Bones more like it, if you don't eat. |
От тебя плоти не останется, если не будешь питаться. |
No, you must eat. |
Прежде всего, вы должны хорошо питаться. |