| Grace has been taking a nutrition class, and she's concerned about my cholesterol, so I promised her that I would eat better, okay? | Грейс посещает занятия по здоровому питанию, и беспокоится об уровне моего холестерина, поэтому я пообещал ей, что буду питаться лучше. |
| If you do the picture, even if we pay what you want as an actor I will hire the chef of this restaurant and you will eat, as here, every day. | Если вы сниметесь в картине, мы заплатим то, что вы хотите, как актер... я еще найму шеф-повара этого ресторана и вы будете питаться, как здесь, каждый день. |
| If they do not eat, they fall sick and cannot work, which means they cannot generate the income to support their family, which in its turn is the beginning of a vicious circle. | Если они лишены возможности питаться, они заболевают и не могут работать, что означает, что они не могут получать доход, необходимый для поддержания своих семей, что, в свою очередь, является началом порочного круга. |
| Those of you who can must live in your own houses and eat at your own tables. | Те из вас кто должен жить в собственных домах и питаться с собственных столов |
| You should eat well. | Ведь правда, нужно хорошо питаться! |
| you will eat my powder. | ты будешь питаться моими отбросами. |
| I should eat better. | Я должен лучше питаться. |
| You should eat well now. | Вам теперь нужно хорошо питаться. |
| Wan, you should eat. | Ван, ты тоже должен питаться. |
| Will you eat well? | Ты будешь хорошо питаться? |
| Even an old maid must eat. | Даже старым девам нужно питаться. |
| She could eat for a month. | Могла бы питаться целый месяц. |
| You can come eat with us. | А питаться можешь с нами. |
| They eat from the same bowl. | Они предпочитают питаться вместе. |
| You should eat more. | Тебе надо лучше питаться. |
| He must eat properly! | Он должен хорошо питаться! |
| It's not like all you eat is kimchi. | Нельзя же питаться только кимчхи. |
| You should eat better, then. | Тогда вам нужно лучше питаться. |
| What will your rabbits eat? | А чем будут питаться кролики? |
| How will you eat? | Как ты будешь питаться? |
| How about if I eat like this? | А как насчет питаться так? |
| I was sick. I should eat well now. | Я болела, мне нужно хорошо питаться. |
| I think we ought to throw those bars out And eat ham and mayonnaise sandwiches. | Наверное, нам лучше выкинуть эти батончики и начать питаться сэндвичами с майонезом и ветчиной. |
| Bones more like it, if you don't eat. | От тебя плоти не останется, если не будешь питаться. |
| No, you must eat. | Прежде всего, вы должны хорошо питаться. |