These kids have no idea... Family, more food than they can eat, all these clothes. |
Эти дети не представляли... семья, больше еды чем ты можешь съесть, все эти шмотки. |
They're given all the food they can eat. |
Обезьянам дают столько еды, сколько они могут съесть. |
I brought more food than I can possibly eat. |
Я привезла еды больше, чем могу съесть. |
Someone to sit on the sofa and eat take-out with. |
Посидеть вместе на диване и поесть еды на заказ. |
Most of the food you eat is prepared by us. |
Большинство еды, что вы едите, приготовлено нами. |
The dry food you eat will give you ulcers and hemorrhoids... |
Из-за сухой еды, которую ты ешь, у тебя будет язва и геморрой... |
Maybe it's all this stuff that you both eat. |
Может это от той еды, которую вы оба едите. |
You must eat like you are fighting in order to taste the true flavor. |
Ты должна есть с аппетитом, чтобы почувствовать вкус еды. |
There's a lot of food there, more than I can eat. |
Здесь много еды, больше, чем я могу съесть. |
We'll eat a ton at Baze's, then go to Cate's. |
Мы съедим тонну еды у Бейза, а потом пойдем к Кейт. |
Now I'm going to go home, eat proper food and lie in bed for two days listening to road works. |
Теперь я пойду домой, поем нормальной еды и буду лежать в постели два дня, слушая дорожные работы. |
Either her kid doesn't eat or Deaf Barry doesn't get paid. |
Либо её ребёнок останется без еды, либо глухой Барри без зарплаты. |
I'm annoyed, but I could eat. |
Я зол, но от еды не откажусь. |
HURT... Rats will eat anything, from chop suey to the chopsticks themselves. |
Крысы съедят все, от чоп суи и до палочек для еды. |
Well, there's plenty more, so eat up. |
Еды более чем достаточно, ешь за двоих. |
Did you know a full-grown elephant Can eat up to 495 pounds of food per day? |
Вы в курсе, что взрослый слон за день может съесть 495 фунтов еды? |
I believe one day Sheldon will eat an enormous amount of Thai food and split into two Sheldons. |
я верю, что однажды Ўелдон съест огромное количество тайской еды и разделитс€ на два Ўелдона. |
It will affect what we eat, where it comes from, and even the alarming question of whether there will be enough food to keep us fed. |
Это повлияет на то, что мы будем есть, откуда еда будет поступать, и даже возникает вопрос, о том будет ли достаточно еды, чтобы прокормить нас. |
Feed 'em enough they'll eat till their bellies burst |
Но если дать им много еды, они будут есть, пока не лопнут. |
If you give them plenty of food, eat until they are stomach explodes! |
А если вы им дадите много еды, они будут есть, пока их животы не взорвутся. |
They say that the more of them you eat, the more they increase by adding water. |
Ничего! Если добавить воды еды будет больше. |
What, do you eat a lot of Chinese or something? |
Ты переел китайской еды, или что? |
They spend 500 dollars for every one dollar - 500 dollars marketing foods that kids shouldn't eat for every one dollar marketing healthy, nutritious food. |
Они тратят 500 долларов на каждый доллар - 500 долларов коммерческого питания которое дети не должны есть - на каждый доллар рекламируемой здоровой и питательной еды. |
Now, if some of us eat sugary foods often enough and establish this happy feeling of reward, it can create subconscious or mindless habits, which are easily triggered by more images of sugary foods. |
Теперь когда кто-то из нас ест сахар довольно часто и постоянно получают удовольствие в качестве вознаграждения это может создать подсознательные или бессмысленные привычки, которые легко срабатывают на изображение сладкой еды. |
Find some more food, find some drink, get drunk, eat some food, move on. |
Раздобыть еды, разжиться выпивкой, напиться, поесть, идти дальше. |