Английский - русский
Перевод слова Easy
Вариант перевода Несложно

Примеры в контексте "Easy - Несложно"

Примеры: Easy - Несложно
3.5 It is relatively easy to detect and identify the use of a HAND-HELD MP by the driver. 3.5 Выявить и идентифицировать факт использования водителем РУЧНОГО МТ относительно несложно.
Growth media and equipment are relatively easy to obtain. Среду для выращивания и соответствующее оборудование получить сравнительно несложно.
Then, it is easy for the enterprise group behind these enterprises to get information about its competitor. В результате группе предприятий, стоящей за этими предприятиями, будет несложно получить информацию о своем конкуренте.
It is therefore easy to get an acceptable load factor for a return voyage. Поэтому несложно обеспечить приемлемый коэффициент загрузки для обратного рейса.
Electronic mail is widely used, making communications relatively easy. Широко применяется электронная почта, благодаря которой поддерживать контакты относительно несложно.
It's pretty easy not to kiss someone. Это несложно - не целовать кого-то.
Okay, so this should be really easy for you. Для тебя это должно быть несложно.
But he's been spending so much time in the lab that it was easy to sneak away. Но он столько времени проводит в лаборатории, что ускользнуть от него совсем несложно.
But, listen, it's very easy for you from here on out. Слушай, для тебя это все должно был несложно.
What bothers me the most is, I think it was easy for him. И что хуже всего, похоже, что ему это было несложно.
You're a cashier it ought to be easy for you to get your hands on a couple of thousand... Вы кассир... Вам несложно запустить руку в кассу и стащить пару тысяч.
But teaching me is easy, since I knew nothing Но меня учить несложно, я ведь совсем ничего не знаю.
But when I talked to Ken, I realized it would be easy to turn this into an actual production company. Но поговорив с Кеном, я поняла, что будет несложно превратить это в настоящую продюсерскую компанию.
Do you think it's quite easy? Ты думаешь, это будет несложно?
We must learn to be content as we are... which is easy for me. Надо быть довольными тем, что есть... и мне это несложно.
I waited for a while, but it was pretty easy to figure out what had happened. Я немного подождал, но было несложно понять, в чём дело.
For SMEs, it is relatively easy to start using PCs, then connect to the Internet using e-mail, and thereafter set up a Web page. МСП сравнительно несложно начать использовать ПК, затем подключиться к Интернету и электронной почте и потом создать свой сайт.
It will not be easy; it will require sacrifice. Это несложно, но непременно принесет выгоду.
Okay, the kids are asleep, so it should be easy. Дети уже спят, так что будет несложно.
As long as I can focus, it should be easy. Это будет несложно, если я смогу сосредоточиться,
With the installation of the Integrated Meeting and Documentation Information System (IMDIS), the number of publications should be easy to provide in the narratives. С введением в действие Комплексной системы информации о заседаниях и документации (ИМДИС) в описательной части будет несложно приводить информацию о количестве публикаций.
Chemical weapons are also to be found among the arsenals of weapons of mass destruction; they are easy to produce and their cost is low. Химическое оружие также находится в арсеналах оружия массового уничтожения; его производство несложно, а стоимость невелика.
Weapons ensure victory for their owners and it is easy to see that those who possess weapons will always want to retain strategic superiority. Оружие гарантирует победу его владельцам, и несложно понять, что те, кто обладает оружием, всегда будут стремиться сохранить стратегическое превосходство.
It would be easy, but it would be wrong. Сделать это несложно, но такой шаг не был бы правильным.
The external actors I spoke of earlier thus find it easy to intervene - if not in triggering a conflict, then at least in keeping it alive. Поэтому тем внешним силам, о которых я говорил выше, совсем несложно вмешаться в ход конфликта - с целью если не его развязывания, то, по меньшей мере, его поддержания.