Английский - русский
Перевод слова Easier
Вариант перевода Простой

Примеры в контексте "Easier - Простой"

Примеры: Easier - Простой
In 1993, web browsers gained the ability to display images, and it soon became clear that this would be an easier way to make the picture available to users. Когда в марте 1993 года браузеры получили возможность отображать картинки, стало ясно, что это самый простой путь сделать картинку общедоступной.
Multiple purchases have never been easier, all your customers have to do is "Pay" and "Confirm" for the payment to be initiated. Покупка нескольких наименований одновременно никогда еще не была настолько простой. Все, что нужно сделать игрокам, - это "Купить" и "Подтвердить" платеж.
Defining the obligations of States under the future convention will undoubtedly be an easier task, because the trail has already been blazed by positive international law and the body of rules created by the United Nations system. Определение обязанностей государств в соответствии с будущей конвенцией будет, несомненно, более простой задачей, поскольку путь в этом направлении уже проложен в действующем международном праве и в своде правил, созданных системой Организации Объединенных Наций.
We also note that as international arms transfers, particularly of small arms and light weapons, have become easier, promoting respect for humanitarian law has become vastly more difficult. Мы также хотели бы отметить тот факт, что по мере того, как передача оружия, особенно стрелкового оружия и легких вооружений, становится все более простой, гораздо сложнее поощрять соблюдение норм гуманитарного права.
The Secretariat would have an easier system, reflected within the Contingent-Owned Equipment Manual, for determining the applicable reimbursement rate; Секретариат располагает более простой системой, отраженной в Руководстве по принадлежащему контингентам имуществу, для определения соответствующей ставки возмещения.
How do we ensure easier and cheaper access to medicines and new agricultural and renewable energy technology? Как нам обеспечить более простой и дешевый доступ к медицинским препаратам и новым технологиям в областях сельского хозяйства и возобновляемой энергии?
The Ombud stated that the process before the Equality and Anti-Discrimination Tribunal was intended to provide an easier alternative when compared to the filing of discrimination cases before the courts. Омбудсмен заявил, что разбирательство в Суде по вопросам равноправия и борьбы с дискриминацией было призвано стать более простой альтернативой тому, что происходит с рассмотрением дел о дискриминации в обычных судах.
In April 2015, Microsoft announced that it was adding a Minecraft Mod Developer Pack to Microsoft Visual Studio, granting users of the application creation software an easier way to program Minecraft mods. В апреле 2015 года Microsoft объявила, что добавила в Microsoft Visual Studio пакет разработчика, чтобы предоставить пользователям программного обеспечения более простой способ программирования модификаций для Minecraft.
We can be guided by the main illustration, if we thus find it easier, but recommend that in any facility, project or problem resolution schemes on paper we use, so all we will be more easy and comfortable. Мы можем опираться на основные иллюстрации, если мы таким образом легче, но мы рекомендуем в любом учреждении, проекта или решения проблем схемы на бумаге мы используем, так что все мы будем более простой и удобной.
While there is a much easier way to obtain the "paragraph count" document property, the example shows the fundamental methods for accessing each paragraph in a text document, sequentially. В то время как есть гораздо более простой способ получить свойство документа «счётчик абзацев», в примере показан основные последовательный метод доступа к каждому абзацу текстового документа.
Smartphones and higher-specification feature phones are increasingly used for access to the Internet, offering easier Internet access and more rapid growth in Internet use in developing-country markets. Смартфоны и телефоны с более современными характеристиками все чаще используются для получения доступа к Интернету, предлагая более простой доступ к Интернету и более быстрый рост использования Интернета на рынках развивающихся стран.
He had a way of making the difficult shots look easy and the easy shots look even easier. Он делал так, что сложный удар выглядел простым, а простой удар выглядел еще проще.
That work, however, would be much easier - and much more productive - if the cooperative model of business were taken more seriously and if al contributors used their own experience to make the case for three key points. Однако эта работа была бы гораздо более простой - и гораздо более продуктивной, - если бы кооперативная модель деловой деятельности воспринималась более серьезно и если бы все участники, исходя из собственного опыта, могли донести до всех три основных момента.
It is an unfortunate irony that the fragile state of the Kimberley Process Certification Scheme in Liberia is now actively encouraging cross-border trafficking to Sierra Leone simply because the Kimberley Process mechanism in Sierra Leone provides an easier and more effective conduit for the marketing of Liberian rough diamonds. Как это ни парадоксально, уязвимость Системы сертификации в рамках Кимберлийского процесса в Либерии ныне активно способствует трансграничной контрабанде алмазов в Сьерра-Леоне и всего лишь потому, что механизм Кимберлийского процесса в Сьерра-Леоне обеспечивает более простой и эффективный канал сбыта либерийских необработанных алмазов.
For instance, electronic presence is much easier to obtain than physical presence on any given market or territory: how does this simple fact affect the current notions of contestability of national markets? Например, на любом рынке или территории электронное присутствие гораздо проще обеспечить, чем физическое присутствие: каким образом этот простой факт затрагивает существующие представления о доступности национальных рынков?
One spreadsheet table with all ISIC classes and quarterly data for several years gives more work than necessary. (A simple text format would be easier, if each series is coded in a unique way. заполнение одной развернутой таблицы со всеми категориями МСОК и ежеквартальными данными за ряд лет ведет к ненужному росту объема работы. (Простой текстовой формат был бы проще, если бы для каждого ряда были установлены единые коды.
For example in the case of the transboundary movement of waste, some countries place a greater emphasis on the import side since it is easier to account for revenues from waste import, and less on the export side. Например, в случае трансграничной перевозки отходов некоторые страны в большей степени ориентируются на импорт отходов, поскольку с ним связан более простой учет поступлений, и в меньшей степени на экспорт отходов.
The basic course and the LULUCF course have helped to better prepare new reviewers, who can perform their tasks with the help of more experienced reviewers in an efficient way, and to provide for an easier integration of new review experts in the ERTs. Базовый курс и курс по ЗИЗЛХ способствуют улучшению подготовки новых экспертов по рассмотрению, которые могут эффективно выполнять свои задачи при помощи более опытных экспертов, и обеспечению более простой интеграции новых экспертов по рассмотрению в состав ГЭР.
Defining which expressions may fall under the categories of incitement to commit genocide, violence or discrimination may be an easier task than to determine which expressions amount to incitement to hostility. Определение того, какие высказывания могут быть отнесены к категориям подстрекательства к совершению геноцида, насилия или дискриминации, может оказаться более простой задачей, нежели определение того, какие высказывания равноценны подстрекательству к вражде.
There's got to be an easier way. Должен быть более простой способ.
It's easier this way. Это самый простой выход.
There's got to be an easier way. Хотя есть более простой способ.
Well, an easier way to communicate. Более простой способ общения.
It is easier if you recycle thick flakes and flexable materials. Если принять во внимание любой эластичный материал или толстые детали, то очистка и сушка становится достаточно простой операцией.
Our engineering advancements have allowed hose diameters and nozzle weights to decrease while performance has dramatically improved - making the cleaning job easier. К технологическим новшествам можно отнести уменьшение диаметра шлангов и веса сопел, что позволило значительно повысить эффективность очистки и сделать ее более простой.