Примеры в контексте "Ears - Слух"

Примеры: Ears - Слух
Sometimes rhetoric that fares well at home - such as Bush's second inaugural address - sounds hypocritical to foreign ears. Иногда риторика, которая достигает хорошего результата дома - например, вторая речь по вступлении в должность Буша - кажется лицемерной и режет иностранный слух.
so that monster relies entirely on its ears. Поэтому он полагается только на слух!
My ears have not yet drunk a hundred words of that tongue's utterance, yet I know the sound. Мой слух еще и сотни слов твоих не уловил, а я узнала голос.
My fellow leaders, have we no eyes and ears? Коллеги, руководители, неужели мы потеряли слух и зрение?
The nose, the eyes, the palate and the ears. Обоняние, зрение, вкус и слух.
And we we who embody the local eyes and ears and thoughts and feelings of the cosmos we've begun, at last, to wonder about our origins. И мы, те, кто воплощаем зрение и слух, мысли и чувства вселенной в одном из ее уголков, мы наконец-то начали задумываться о своих истоках.
From the day we were born, our ears have been gradually damaged by loud noise С момента рождения наш слух мало по малу повреждается из-за громких звуков.
"I am too lowly for my name to abuse" "the ears of the prince." "Я слишком ничтожен, чтобы своим именем оскорблять слух принца".
'Cause you got to captivate the mark's eyes and ears with what you're doing with your mouth, but also with your hands. Потому что надо пленить его взгляд и слух тем, что ты говоришь, и тем, что ты делаешь.
I have better ears and better eyes, and... and I'm sharper. У меня и слух и зрение получше, и... и я шустрее.
How can you hear this, you have dog ears? У тебя, что слух собачий?
So, for such an adventure, if we don't invent something that will grip people's eyes, ears, heart and enthusiasm! our business is done for! Для такого предприятия, если мы не придумаем нечто, что покорит их взгляд, слух и сердце, то нашему бизнесу конец!
My ears are fine. У меня слух в порядке.
You must have ears like an eagle. У тебя острый слух.
Have you had your ears examined? Вы проверяли свой слух?
You've got great ears, hon. Ну и слух у тебя!
Do my ears deceive me? Неужели мой слух меня подводит?
It hurts their ears. Она влияет на слух.
You have good ears. У тебя хороший слух.
Are your ears receptive? У меня достаточно хороший слух.
He causes incomodidad to me in my ears. Твои слова режут мне слух.
Dost mine ears deceive me? Three? Не подводит ли меня слух?
My ears are little geniuses, trust me. У меня идеальный слух.
Got good ears, haven't you? Слух у тебя что надо.
You both have very good ears, Lieutenant. У вас хороший слух.