Английский - русский
Перевод слова Drinking
Вариант перевода Пьянство

Примеры в контексте "Drinking - Пьянство"

Примеры: Drinking - Пьянство
He got Sandu into drinking. Он втянул Санду в пьянство.
Binge drinking... not cool. Пьянство - это не круто.
Hunting and drinking don't mix. Охота и пьянство несовместимы.
Well, that and the drinking! Ну это и пьянство!
For drinking - expulsion and shame! За пьянство исключение и позор.
The decree provided that all women jailed for public order offences, including liquor trafficking, drinking and misbehaving, be released. В соответствии с указом на свободу должны были быть отпущены все женщины, попавшие в тюрьму за нарушение правил общественного порядка, в том числе за незаконную торговлю спиртным, пьянство и неподобающее поведение.
A police officer entered Mr. Hardwick's apartment to serve him a warrant for an unpaid violation for drinking in public. Офицер полиции пришел домой к Хардвику, чтобы напомнить о неоплаченном штрафе за пьянство в общественном месте.
None of us was so naive as to believe that Prohibition would end all drinking. Никто из нас наивно не предполагал, что с введением "сухого" закона пьянство прекратится.
Some municipalities and states have attempted to ban beer pong, either from bars or in general, due to the belief that it encourages binge drinking (see Health Effects above). Некоторые муниципалитеты и штаты накладывали запреты на пиво-понг либо в питейных заведениях, либо вообще, по причине того, что он провоцирует пьянство.
Others are arranged by form or subject, such as women (five sections), monks, priests, spirits, ghosts, dreams, prophecy, proverbs, mystery, rumor, and drinking. Многие составлены по темам: женщины, монахи, священники, духи, привидения, сны, пророчества, пословицы, мистика, слухи, пьянство.
You know what they say: Drinking makes depression worse. Говорят, пьянство усугубляет депрессию.
Drinking... that's a great human tradition. Пьянство - великая традиция.
Drinking don't bother my memory. Пьянство не влияет на память.
Drinking runs in the family. Это у вас семейное, пьянство.
Drinking, paranoid delusions. Пьянство, параноидальный бред.
Drinking looks like fun. Пьянство это такая веселуха.
Heavy drinking simply doesn't mixwith the entertainment business. Пьянство с весельем несовместимо.
The episode titles are single word references to the theme of the episode: a wedding, executions, voyages of exploration, debt, drinking alcohol, and imprisonment, respectively. Названия серий указывают на тему: свадьба, казни, морские экспедиции, долги, пьянство и заключение в тюрьму соответственно.
Because the drinking, that's behind me now. Потому что оставила пьянство... Позади.
She was extremely upset and plunged right away into a heated tirade about your drinking. Она была чрезвычайно взволнована и гневно поносила вас за пьянство.