The article praised Donald Pleasence's performance as the fastidious Harper. |
В статье высоко оценили работу Дональда Плезенса при создании образа требовательного Седрика Харпера. |
I would rather have a spineless Donald Blythe as my vice president than a woman who's never held elected office. |
Я скорее взял бы бесхарактерного Дональда Блайта, чем женщину, никогда не занимавшую выборную должность. |
On previous occasions he has put a Scottish flag around Queen Victoria and urinated on Donald Dewar. |
Ранее он водрузил шотландский флаг на королеву Викторию и помочился на Дональда Дьюара. |
In the original game, Gray Fox and Donald Anderson were both voiced by Greg Eagles. |
В оригинальной игре Грея Фокса и Дональда Андерсона озвучивал один и тот же актёр - Грег Иглз (англ.)русск... |
Burt Gillett brought Donald back in his Mickey Mouse cartoon, Orphan's Benefit, released August 11, 1934. |
Берт Жилетт, режиссёр «The Wise Little Hen», использовал Дональда в мультфильме Микки Мауса, «The Orphan's Benefit»(Приют сироток), 11 августа 1934 года. |
It feels unnatural, but with Donald's motility you won't have a baby the usual way, even standing on your head. |
Не унывай, ведь с мотивацией Дональда ты сможешь иметь детей обычным способом. |
I'd like to extend a very special welcome to the great Mayor of Miami, my good friend, Donald Hernandez. |
Я бы хотел отдельно поприветствовать чудесного мэра Майами,... моего друга, Дональда Эрнандеса. |
He is part of the Donald Duck universe, appearing in comic book stories as a friend of Donald Duck, Scrooge McDuck and anyone who is associated with them. |
Он - один из героев вселенной Дональда Дака, появляющийся в юмористических книгах о Дональде в качестве его друга и приятеля Скрудж Макдак. |
OK if you do a Donald duck |
Дам если сделаешь селезенья дональда (утковый дональд) |
It was the first installment of the Donald Duck film series and was also the first time Donald was shown with a love interest. |
Данная короткометражка является первой в серии мультфильмов о Дональде Даке, а также первой, где показывались любовные интересы Дональда. |
The letter was accompanied by Donald Grabau's (US writer and astrologer) commentary: Uranus is Krishnamurti's INSIGHT as sight... It's ACTIVELY REVOLUTIONARY. |
Письмо сопровождалось комментарием писателя-астролога Дональда Грейбоу (США): «Уран - взгляд-ОЗАРЕНИЕ Кришнамурти... АКТИВНО РЕВОЛЮЦИОННОЕ. |
Donald's personality is not developed either; in the short, he only fills the role of the unhelpful friend from the original story. |
Характер Дональда не был показан, в короткометражке у него была роль бесполезного друга из оригинальной истории. |
In March 2012, it was revealed that Pike had made escape plans involving corrections officer Justin Heflin and a New Jersey man named Donald Kohut. |
В марте 2012 года обнаружилось, что Пайк планировала побег при помощи офицера Джастина Хелфина и жителя Нью-Джерси Дональда Кохута. |
The Financial Times identified the Checker character as "a Donald Trump-esque tycoon, with a grand, possibly devious, business plan.". |
Газета Financial Times определила персонажа Чекера как магната, вроде Дональда Трампа, с грандиозным, возможно коварным бизнес-планом. |
And judging by the ear mark... I'd say these are the last of Big Mike Donald's herd. |
И судя по клейму на ухе это последние коровы из стада Большого Майка Дональда. |
He was special adviser to Scottish Secretary Donald Dewar at the Scottish Office from 1997 to 1999. |
В 1998-1999 годах являлся личным парламентским секретарём министра по делам Шотландии Дональда Дево. |
I mean, we've seen glimpses of Donald on the video tapes, and his hair color and body type just doesn't match up. |
Мы же видели Дональда на тех кассетах, цвет волос и телосложение вообще не подходят. |
Because we used the tech that Anil gave us to locate the origin point of Donald's signal. |
Потому что устройство, которое дал Анил, отследило источник сигнала Дональда. |
Okay, if that's your Donald Sutherland "Invasion of the body snatchers" impression, it's a really good one. |
Хорошо, если это сценка из "Вторжения похитителей тел" Дональда Сазерлэнда, то ты отлично сыграла. |
The only thing that matters is that I saw Donald DeCarlo with a Saturday night special in his hand, and the next thing you know, Dixon is dead. |
Имеет значение только одно, что я видел Дональда ДиКарло с дешевеньким карманным пистолетом в руках, а следующую минуту Диксон был мертв. |
Professor Donald Sadoway at the Massachusetts Institute of Technology has pioneered the research of liquid-metal rechargeable batteries. |
Батареи на жидких металлах Профессор Дональда Сэдоуэй из Массачусетского Технологического Института стал первым в исследовании перезаряжаемых батарей на жидких металлах. |
Hammond invites paleontologists Alan Grant and Ellie Sattler, mathematician Ian Malcolm, and his investors' attorney, Donald Gennaro, to tour the park. |
В качестве таких экспертов Хаммонд выбирает палеонтологов Алана Гранта и Элли Сэттлер, математика Яна Малкольма и юриста своих инвесторов - Дональда Дженнаро. |
Nigel Martin-Smith recruited Donald, along with Gary Barlow, Jason Orange, Mark Owen and Robbie Williams to form a British boyband, Take That. |
Найджел Мартин-Смит, выбрал Дональда, вместе с Гэри Барлоу, Марком Оуэном, Джейсоном Оранджем и Робби Уильямсом в группу Такё That. |
Interrupted in the end by Daisy herself who accuses Donald of being cruel to the two "innocent" chipmunks. |
Драку прерывает Дейзи, которая обвиняет Дональда в том, что он обижает «невинных» бурундуков. |
Introduced in: "Introduction" The Oriental Gentleman is a minor but key character in the game's storyline, who is also an accomplice of Donald Love. |
Появляется в: «Introduction» (сценка побега из тюрьмы) Безымянный Восточный Джентльмен - это незначительный, но ключевой персонаж в сюжетe игры, а также и сообщник Дональда Лава. |