| My Dad's Jessup Dolly. | Мой отец Джессап Долли. |
| That is Aunt Dolly! | Это и есть тетя Долли! |
| Is it too late, Aunt Dolly? | Слишком поздно, тётя Долли? |
| Germaine Greer and Dolly Parton. | Гермайни Грир и Долли Партон |
| Dolly'll never go away again | Долли, не бросай меня опять. |
| Buzz, this is Dolly. | Базз, это Долли. |
| DO YOU REMEMBER DOLLY BELL? | "Помнишь ли ты Долли Белл?" |
| And number three. Dolly. | И, в-третьих, Долли? |
| And, his wife Dolly... | И его жена Долли... |
| I understand, Dolly. | Я понимаю, Долли. |
| Dolly Potter, sir. | Долли Поттер, сэр. |
| Everybody knows aunt Dolly, right? | Все же знают тетю Долли? |
| Wave for everybody, Dolly. | Долли, помаши ручкой. |
| Dolly, Duffy and Greenly? | Долли, Даффи и Гринли? |
| You talked to Dolly? | вы говорили с Долли? |
| Your dog's name is Dolly Parton? | Вашу собаку зовут Долли Партон? |
| And now Nabisco and Dolly Madison present | Биско и Долли Мэдисон представляют... |
| H.E. Ms. Sankie Dolly Mthembi-Nkondo | Ее Превосходительство г-жа Санкие Долли Мтемби-Нкондо |
| This is Louis, Dolly! | Это Луи, Долли! |
| Don't forget your Dolly. | Не забудь свою Долли. |
| Be careful, Dolly. | Будь осторожна, Долли. |
| and it's Dolly Parton's signature. | И это подпись Долли Партон. |
| But what about Dolly? | Но как на счет Долли? |
| Good morning, Dolly... | Доброе утро, Долли. |
| This is my friend Dolly. | Это моя подруга Долли. |