When a firm goes bankrupt you don't expect to get a hundred percent of those dollars because it's a bankrupt firm, it can't pay its debts. |
Когда фирма разоряется, никто не ожидает вернуть свои деньги в полном объёме, потому что фирма обанкротилась, им нечем платить. |
So if you give undergraduates five dollars, it looks like coffee to them and they run over to Starbucks and spend it as fast as they can. |
Если вы даёте студентам по пять долларов, то для них - это деньги на кофе. |
So in the years leading up to the Second World War, the U.S. military buys 90,000 of these Norden bombsights at a cost of $14,000 each - again, in 1940 dollars, that's a lot of money. |
Итак, в преддверии Второй мировой войны, Вооруженные силы США покупают 90000 бомбовых прицелов Норден стоимостью $14000 за единицу - опять же, в долларах 1940 года это очень большие деньги. |
Brazilian investors and U.S. banks began to take money out, forcing the Central Bank to sell scarce dollars in order to keep the hallowed stability of the currency. |
Бразильские инвесторы и американские банки начали забирать свои деньги, заставляя Центральный Банк продавать доллары из скудного валютного запаса ради хваленой стабильности реала. |
With better-directed incentives (more research dollars spent on more important diseases, less money spent on wasteful and distorted marketing), we could have better health at lower cost. |
Лучше ориентированные стимулы - когда больше денег тратится на исследование более важных болезней, а меньше денег тратится на нерациональный и деформированный маркетинг, - помогли бы нам получить лучшее здоровье за меньшие деньги. |
For countries that receive less than the amount that they need to put into reserves, the new "global money" would go into the reserves, freeing dollars that these countries would otherwise set aside. |
Страны, получающие меньше средств, чем необходимо для создания резервов, могут для этих целей использовать новые «мировые деньги», освобождая, таким образом, те доллары, которые они в противном случае вынуждены были бы откладывать. |
Well, that's taxpayer dollars, Ms. Dunham and I haven't approved that. |
Да, но это деньги налогоплательщиков мисс Данэм И я еще не одобрил этого Можно задать Вам вопрос? |
And people paid less in 1950 dollars to catch that than what people pay now to catch those little, tiny fish. |
И люди платили меньше в 1950м, чтобы поймать это, чем деньги, которые люди платят сейчас чтобы поймать этих малюток. |
Entropia uses a micropayment business model, in which players may buy in-game currency (PED - Project Entropia Dollars) with real money that can be redeemed back into U.S. dollars at a fixed exchange rate of 10:1. |
В Entropia используется бизнес-модель микроплатежей, благодаря которой игроки могут купить игровую валюту (PED - Project Entropia Dollars) за финансовые деньги, которые можно обменять обратно по фиксированному курсу. |
There are about 3.6 trillion dollars worth of these here is the Fed moneymaking process: |
ј вот как ' - делает деньги: |
You want to take Isabelle's hard-earned dollars and blow them on glad rags for your star turn on Agrestic Access TV? |
Ты хочешь взять деньги Изабель и просадить их на... на смешные тряпки для выступления по местному ТВ? |
Housakos published Multiculturalism's an Outdated Insult, in March 2013, where he argues that official Multiculturalism in Canada became a state-financed marketing program where the government uses tax dollars to buy photo ops with ethnic leaders. |
В марте 2013 года опубликовал статью под названием «Multiculturalism's an Outdated Insult», в которой утверждал, что официальный мультикультурализм в Канаде превратился в финансируемую государством маркетинговую программу, по которой правительство на деньги налогоплательщиков покупает фотовозможность попозировать с этническими лидерами. |
The bailout money, the 13 trillion or so dollars that have been given to the banks, is sitting on the balance sheet of the banks, and that is incurring interest costs and that's going to precipitate the need to flush the system with more cash. |
Деньги для этой помощи, 13 триллионов долларов или около того, которые были отданы банкам, находятся на балансе этих банков, и на них ростут проценты, что приведёт к необходимости очистки системы с помощью новых денежных вливаний. |
I mean, look at me. I paid good money... Real, human Earth dollars. |
я заплатила хорошие деньги, насто€щие земные доллары, чтобы на мен€ побрызгали какими-то вонючими оранжевыми химикатами, чтобы создать эффект загара. |
With better-directed incentives (more research dollars spent on more important diseases, less money spent on wasteful and distorted marketing), we could have better health at lower cost. |
Лучше ориентированные стимулы - когда больше денег тратится на исследование более важных болезней, а меньше денег тратится на нерациональный и деформированный маркетинг, - помогли бы нам получить лучшее здоровье за меньшие деньги. |
And if we tell the consumer brands, "You may advertise all the benefits of your product," but we tell charities, "You cannot advertise all the good that you do," where do we think the consumer dollars are going to flow? |
Если мы говорим коммерческим брендам: «Вы можете рекламировать все преимущества вашего продукта», а благотворительным организациям: «Нельзя рекламировать ваши благие дела», тогда, как вы думаете, куда потекут деньги потребителей? |
Change this money into dollars... and ask them to give this to him in New York You do this favor for one good thing |
Переведите эти деньги в доллары... и переведите их Шиваджи в Нью-Йорк. |
Now, until 9-11, the bulk of all this money flew into the U.S. economy because the bulk of the money was denominated in U.S. dollars and the money laundering was taking place inside the United States. |
Итак, до 11 сентября основная масса всех этих денег поступала в экономику США, потому как основная масса денег была деноминирована в долларах США и деньги отмывались внутри Соединенных Штатов. |
The Quebec government proposes to limit donations to parties to 100 dollars, but this will not change the situation, he says: "Until election expenses are strictly limited, there will be dirty money in politics." |
Правительство Квебека предлагает ограничить до 100 долларов пожертвования партиям, но, по его словам, это не изменит ситуацию: "Пока мы не будем строго ограничивать выборные расходы, в политике будут грязные деньги". |
Bonus la Pensie Deposit can be opened only with 100 Lei or 10 EUR/US Dollars. |
С Депозитом Bonus la Pensie от Victoriabank, который может быть открыт всего лишь с 100 леями или 10 UDS/EURO, Вы получите ежемесячную прибыль на деньги, размещенные на счете. |
Now, until 9-11, the bulk of all this money flew into the U.S. economy because the bulk of the money was denominated in U.S. dollars and the money laundering was taking place inside the United States. |
Итак, до 11 сентября основная масса всех этих денег поступала в экономику США, потому как основная масса денег была деноминирована в долларах США и деньги отмывались внутри Соединенных Штатов. |