| CHARLES: all right, duchess, doll. | Хорошо, Герцогиня, куколка, хватит. |
| Looks like a really big apple doll. | Выглядит действительно, как куколка из большого города. |
| Your little girl's an absolute doll, by the way. | Ваша девочка хорошенькая, как куколка, кстати. |
| Don't give it another thought, doll. | Ты даже в голову это не бери, куколка моя! |
| He'll end up doing better than Brie, A.K.A. Our university doll, did in holding last night, mixing it up with other ladies of the evening. | Ну, в конечном итоге, он закончит лучше, что Бри, аля наша Куколка из колледжа, которая провела последнюю ночь в компании других куколок легкого поведения. |
| No, doll, no. | Нет, куколка, нет. |
| Whoo-hoo! You got it, my little voodoo doll! | Получилось, моя маленькая куколка! |
| Daddy calls me "baby doll". | Папа зовет меня куколка. |
| You going somewhere, doll? | Собираешься куда, куколка? |
| What's your name, doll? | Как тебя зовут, куколка? |
| That there's an old doll of mine. | А это моя куколка. |
| Were you worried, doll? | Ты волновалась, куколка? |
| I'm good, doll. | Я в порядке, куколка. |
| We are going, doll. | Мы уходим, куколка. |
| You need to come with me, doll. | Идём со мной, куколка. |
| What's your name, doll? | Как твое имя, куколка? |
| That's you, doll. | Вот и ты, куколка. |
| I'm beat, doll. | Я умотался, куколка. |
| What's your rush, doll? | Куда торопишься, куколка? |
| Come here, baby doll. | Поди сюда, куколка. |
| Showtime, baby doll. | Шоу начинается, куколка. |
| Want anything, baby doll? | Хочешь чего-нибудь, куколка? |
| It'll work on me, doll. | А мне поможет, куколка. |
| When I get some answers, doll. | Когда получу ответы, куколка. |
| CARNY: Time's running out here, doll. | Времени нет, куколка. |