After them, you dogs! |
Вслед за ними, псы! |
Even the dogs are sad, he said. |
Говорят, даже псы грустят. |
Eat my ash, dogs of Troy! |
Отведайте это, троянские псы! |
They were like rabid dogs. |
Они были словно бешеные псы. |
We're dogs of war. |
Мы с тобой псы войны. |
And dogs go like this. |
А псы делают так. |
Stupider than dogs, actually. |
Вообще-то псы даже умнее. |
On deck, you scabrous dogs! |
По местам, псы помойные! |
This dude got dogs. |
У этого типа есть псы. |
Do your dogs ever go to a different room? |
Эти псы вообще выходят отсюда? |
none of the other dogs believe me. |
другие псы мне не верят. |
You dogs, move! |
Вы псы, шевелитесь! |
But we are not dogs. |
Но мы не псы. |
They were like rabid dogs. |
Они были как бешеные псы. |
My dogs, run! |
Бегом, псы мои! |
Sandstorms and mangy dogs, |
Песчаные бури и блохастые псы, |
Come here, you dogs! |
Идите сюда, грязные псы! |
This town is truly going to the dogs. |
Готэм захватили порядочные псы. |
Move it, you lazy dogs! |
Шевелитесь, ленивые псы! |
Those husky dogs knew that. |
Псы у Джека Лондона это знали. |
Some dogs refuse to lie. |
Некоторые псы отказываются лежать. |
Your dogs are crazy. |
Твои псы с ума сошли. |
Or the wretched dogs. |
Как и жалкие псы. |
They're just dogs. |
Это всего лишь псы. |
The watch dogs bark. |
Псы сторожевые, лайте! |