Английский - русский
Перевод слова Disappointing
Вариант перевода Разочаровывающим

Примеры в контексте "Disappointing - Разочаровывающим"

Примеры: Disappointing - Разочаровывающим
(a) Although not always the case (see the Tunisian example above), direct government control of the power sector has often produced disappointing results. а) хотя дело не всегда обстоит именно так (см. выше пример Туниса), прямой государственный контроль над энергетическим сектором во многих случаях приводит к разочаровывающим результатам.
Keith McDuffee of TV Squad described the third season as "disappointing", mainly because the episodes offered nothing new: "most fans of Veronica Mars felt that season three was clearly its weakest." Кит МакДаффи с сайта TV Squad назвал сезон разочаровывающим, в основном из-за того, что шоу не предлагает зрителям ничего нового: «многие поклонники Вероники чувствовали, что третий сезон - самый слабый».
The result was rather disappointing. Результат был достаточно разочаровывающим.
Last night's concert was disappointing. Концерт прошлой ночью был разочаровывающим.
That movie was a bit disappointing. Этот фильм был довольно разочаровывающим.
His first season at the club was disappointing, with them barely escaping relegation. Его первый сезон в клубе был разочаровывающим, и «Ницца» едва избежала вылета.
This season was disappointing as he slipped back to seventeenth in the championship, whereas team-mate Giorgio Pantano won it. Сезон был разочаровывающим и он занял всего лишь семнадцатое место, в то время как напарник Джорджо Пантано стал чемпионом.
The 1995-96 season was a disappointing year for the Suns, despite drafting NBA All-Rookie First Team member Michael Finley, who became unavailable for the playoffs due to injury. Сезон 1995-96 был разочаровывающим, даже несмотря на то, что на драфте в команду попал участник сборной новичков этого года Майкл Финли.
However, his first season with the Rapids was disappointing and was traded back to D.C. United during the 2009 pre-season. Однако первый сезон с «Рэпидз» был разочаровывающим, он был продан обратно в «Ди Си Юнайтед» перед началом сезона 2009 года.
A disappointing and unsatisfactory outcome of an action plan which is based on unachievable objectives is to produce a document which results in little more than a paper exercise. Разочаровывающим и неудовлетворительным результатом плана действий, основанного на недостижимых целях, является подготовка документа, польза от которого будет не больше, чем упражнение по написанию отчета.
The report of the Ministry of Finance stated that tourism suffered a very disappointing year in 2001, as tourist arrivals in Bermuda fell by 16 per cent to a 21-year low. В докладе министерства финансов было отмечено, что 2001 год стал весьма разочаровывающим годом для туризма - число туристов на Бермудских островах сократилось на 16 процентов до самого низкого за последний 21 год уровня.
And so I compared what I got to what I expected, and what I got was disappointing in comparison to what I expected. Я сравнивал, то что я получил с тем, что я ожидал получить и сравнение было разочаровывающим.
Although the reviewer was interested with the score's notion, Jarry found the execution was "extremely disappointing." Хотя рецензент был заинтересован в идее музыкального сопровождения фильма, Джарри посчитал, что исполнение было «чрезвычайно разочаровывающим» (англ. extremely disappointing).
Marc L. Hill of PopMatters felt that the album lacked the shock factor of his previous albums and described it as "a disappointing combination of promising musical experimentation and uninspired lyrics." Например, Марк Хилл из PopMatters заявил, что альбом лишён шокирующей силы предыдущих сборников, и назвал его разочаровывающим сочетанием многообещающих музыкальных экспериментов и текстов без вдохновления.
A negative review came from Rolling Stone, who gave the album two stars out of five, labelling the album "utterly disappointing" and blaming producer Nellee Hooper, suggesting he "sabotaged a ferociously iconoclastic talent with a phalanx of cheap electronic gimmickry." Негативную оценку дали в журнале Rolling Stone, оценив альбом в два балла из пяти и назвав его «крайне разочаровывающим»; рецензент обвинил в этом продюсера Нелли Хупера, предположив, что он «саботировал рождение нового таланта, используя дешёвые электронные фокусы».
To achieve a better utilization of power resources, a number of policy guidelines are recommended: (a) Although not always the case, direct government control of the power sector has often produced disappointing results. хотя дело не всегда обстоит именно так, прямой государственный контроль над энергетическим сектором во многих случаях приводит к разочаровывающим результатам.
Situations of transition offered opportunities for women, yet were often disappointing, with women's voices excluded. В условиях переходного периода для женщин возникли новые возможности, однако зачастую результат оказывался разочаровывающим, поскольку мнение женщин не учитывалось.
The sound quality of the 1965 recordings was equally disappointing. Качество записей, сделанных в 1965 году, также оказалось разочаровывающим.
Furthermore, the first meeting of the Preparatory Committee in the new NPT review cycle was disappointing. Кроме того, весьма разочаровывающим было первое совещание Подготовительного комитета в новом цикле рассмотрения действия ДНЯО.
The vote by the delegation of the United States is also very disappointing and unfortunate. Весьма прискорбным и разочаровывающим стало и то, как проголосовала делегация Соединенных Штатов.
Following on the heels of those achievements, however, it was doubly disappointing that the Programme of Action Review Conference in July failed to produce an outcome document with guidance for further measures and follow-up mechanisms. Однако сразу же после этих достижений стал вдвойне разочаровывающим тот факт, что Конференция для обзора прогресса, достигнутого в осуществлении Программы действий, в июле не смогла принять итоговый документ, содержащий руководящие принципы в отношении последующих мер и механизмов.
The impact of TNC participation on users' access to water has been disappointing, though there is some evidence that well-designed schemes for TNC participation have led to significant service expansion. Воздействие участия ТНК на доступ пользователей к воде можно назвать разочаровывающим, хотя, судя по некоторым данным, хорошо продуманные схемы участия ТНК приводили к значительному расширению услуг.
And so I compared what I got to what I expected, and what I got was disappointing in comparison to what I expected. Я сравнивал, то что я получил с тем, что я ожидал получить и сравнение было разочаровывающим.