Примеры в контексте "Director - Глава"

Примеры: Director - Глава
Officially known as the Director of the White House Office of Energy and Climate Change Policy, she acted as a coordinator for environmental, energy, climate, transport and related matters for the federal government. Официально именуемая, как глава Белого дома по энергетике и климатическим изменениям, Браунер выступала в качестве координатора по вопросам экологии, энергетики, климата, транспорта, а также вопросов, связанные с интересами Федерального правительства.
"A. Haddock, Director of Security, A1 Security Services." "А. Хаддок, глава Службы Охраны А1."
Who is my director of bullion? Кто мой глава казначейства?
The mission director was not universally loved. Глава миссии не любил.
You're the director of the E.R., mark. Ты глава скорой, Марк.
I am the League's director, Silas Ramsbottom. Я глава организации, Сайлас Найспопс.
As it was mentioned by the municipal area administration director presently construction and machine building industries experience certain decay. Как отметил глава администрации муниципального района, на сегодняшний день наблюдается спад в строительстве и машиностроении.
He was a manufacturer in silk and silver at Rue des Quatre-Chapeaux, and as a volunteer director of charities, he played an important role in the European freemasonry of his time. Он был производителем шелка и серебра на улице де Катр-Шапо и как глава благотворительных организаций сыграл важную роль в европейском франкмасонстве своего времени.
Director of Geriatrics at Mount Palms. Глава гериатрического отделения в Маунт-Палмс.
Film director Robin Hardy and British Lion head Peter Snell became involved in the project. Режиссёр Робин Харди и глава British Lion Films Питер Снелл также присоединились к проекту.
Festival chairman David Roe and director Thierry Zéno appealed to the censors to reconsider. Глава фестиваля Дэвид Роу и режиссёр Тьерри Зено обжаловали решение цензоров.
It doesn't matter if you're the department head, I'm the director and it's my responsibility. Мне наплевать, что ты глава отделения, я здесь режиссёр и это моя ответственность.
The director and the general counsel Are already looking to replace you as the dcs. Директор и глава сената, уже ищут тебе замену ну посту директора управления.
That was Darius Hayes, director of the fertility commission and head of the Department of Humanity. Это был Дариус Хейз, директор комиссии по рождаемости и глава Департамента по Человечеству.
The jury consists of a manager from Norlis, the literary director from another publisher and the current head of The Norwegian Writers' Center. В состав жюри входят управляющий из «Норли», литературный директор издательства и текущий глава Союза норвежских писателей.
From 1981 to 1995 he served as director at the Diocesan Pastoral Office as well as secretary of the board and priestly ministry and as head of a school. С 1981 года по 1995 год Дзани занимал пост директора епархиального пастырского управления, а также был секретарём Совета и нёс священническое служение, как глава школы.
Amir's song was chosen internally by France 2 by a committee headed by France 2 entertainment director Nathalie André and the newly appointed French Head of Delegation for the Eurovision Song Contest Edoardo Grassi after having received 280 submissions. Песня Амира была выбрана внутренним комитетом France 2, который возглавили режиссёр анимации Натали Андре и назначенный глава делегации от Франции на конкурс «Евровидение» Эдоардо Грасси, получив 280 материалов.
I've already had calls from the Director, the White House Chief of Staff... Мне уже звонил глава отдела кадров из дирекции Белого дома...
The Minister of State for Presidential Affairs and Chief of Staff was replaced and a new Director of the Special Security Services was appointed. Были заменены государственный министр по делам Президента и глава администрации и назначен новый директор Специальной службы безопасности.
Counterterrorism Director, that's a big step up from White House Liaison. Глава отдела контртерроризма - это большой шаг от позиции посредника в Белом доме.
Executive head: depending on the nature of the complaint, the Director of Administration will take the lead. Исполнительный глава: в зависимости от характера жалобы ведущую роль возьмет на себя директор Административного отдела.
Director of the National Security Agency, Chief of the Central Security Service, Commander of U.S. Cyber Command. Директор Агентства Национальной Безопасности, глава Центральной службы безопасности, командующая штабом кибер операций США.
Head of the Assembly of the Municipality of Stip; Director of the Drug Bureau, Ministry of Health. Глава Муниципального собрания Штипа; директор Бюро по лекарственным препаратам, Министерство здравоохранения.
We need to find a new PR Director for the Health Department. Нам нужен новый глава по пиару для Департамента Здравоохранения.
Head of recruiting department in consultation with the Director of HRM Глава отдела по набору персонала по согласованию с директором кадровой службы