Английский - русский
Перевод слова Devoted
Вариант перевода Уделялось

Примеры в контексте "Devoted - Уделялось"

Примеры: Devoted - Уделялось
Those two workshops devoted special attention to regional realities. В ходе последних двух практикумов особое внимание уделялось положению дел в регионах.
A great deal of attention was devoted in the period under review to the mobilization of resources to achieve greater implementation of the standards of the Convention. Большое внимание в отчетный период уделялось мобилизации ресурсов для наиболее полного выполнения норм Конвенции.
The Russian Federation had also hosted the seventy-ninth session of the International Cocoa Council in Moscow in June 2009, which had devoted much attention to ensuring balance on the world cocoa market and promoting production methods which were consistent with social, economic and ecological requirements. В июне 2009 года Российская Федерация также приняла в Москве семьдесят девятую сессию Международного совета по какао, на которой большое внимание уделялось обеспечению равновесия на мировом рынке какао и пропаганде производственных методов, не противоречащих требованиям социального, экономического и экологического порядка.
It is noteworthy that in the course of the implementation of the European Equal Opportunities for All Programme 2007, the TV show series Asmens kodas devoted a lot of attention to the problems of employment encountered by Roma. Заслуживает упоминания тот факт, что в 2007 году в рамках программы Европейского года равных возможностей для всех по телевидению демонстрировался сериал "Асменс кодас", в котором большое внимание уделялось проблемам трудоустройства рома.
Following the Conference, the Department provided support to both the high-level meeting of the Economic and Social Council with the Bretton Woods institutions and the WTO of 22 April and the substantive session of the Council in 2002, which devoted considerable attention to Monterrey-related issues. После Конференции Департамент оказывал поддержку в проведении как совещания высокого уровня Экономического и Социального Совета с бреттон-вудскими учреждениями и ВТО, состоявшегося 22 апреля, так и основной сессии Совета 2002 года, на которой значительное внимание уделялось вопросам, связанным с Монтеррейской конференцией.