Ticket to Detroit, first class, courtesy of the Federal Government. |
Билет первого класса в Детройт, подарок федерального правительства. |
This is Detroit, in case y'all forgot. |
Это Детройт, если вы забыли. |
If you ask me the city of brotherly love isn't Philadelphia, it's Detroit. |
По-моему город братской любви не Филадельфия, а Детройт. |
They came to Detroit for a better way of life. |
Они приехали в Детройт за лучшей жизнью. |
It's not exactly the Detroit of the British Isles. |
Это не совсем Детройт на Британских островах. |
Remember, this is the vehicle that sent Detroit broke. |
Помни, этот транспорт пустил Детройт по миру. |
Chicago, Detroit, Boston, I don't care. |
Чикаго, Детройт, Бостон, мне плевать. |
Detroit Register, Sacramento Bee... all in remission. |
Детройт Реджистер, Сакраменто Би... все затихли. |
Detroit's the most messed-up city I've ever seen. |
Детройт - самый запутанный город, что я видел. |
They go to Detroit and Philadelphia. |
Оно уходит в Детройт и Филадельфию. |
So, we headed for Detroit? |
Ну так что, едем в Детройт? |
Well, then no one's going to Detroit. |
В таком случае в Детройт никто не едет. |
Howard: Alison's not coming to Detroit. |
Элисон не поедет со мной в Детройт. |
Minneapolis, Iowa City, Detroit and Toronto. |
Миннеаполис, Айовы, Детройт и Торонто. |
Detroit, Cleveland, Milwaukee... all over the Midwest. |
Детройт, Кливленд, Милуоки... со всего Среднего Запада. |
I think it's best if you come - up to Detroit tonight. |
Я думаю, будет лучше, если ты приедешь сегодня вечером в Детройт. |
Well, we'll have plenty of time to catch up on those flights to Detroit. |
Ну, у нас ещё будет достаточно времени, чтобы наговорится на этом рейсе в Детройт. |
Stacy Roest, male hockey player for the Detroit Redwings. |
Стэйси Ройст - хоккеист из Детройт Рэд Уингз. |
Andrew had moved to Detroit from Duluth, Minnesota. |
Эндрю переехал в Детройт из Дулута, Миннесота. |
Detroit has always been halfway into the future - the advertising half. |
Детройт всегда был на полпути к будущему - в его рекламном воплощении. |
Russ and I need to head to Detroit for a bit. |
Нам с Рассом нужно сгонять в Детройт по делу. |
Larry, you need to go to Detroit. |
Ларри, ты должен поехать в Детройт. |
Let's see if Detroit can corroborate. |
Посмотрим, готов ли сотрудничать Детройт. |
Explains why art went to Detroit. |
Понятно, зачем Арт ездил в Детройт. |
For Detroit, second baseman, number 17... |
За Детройт второй бейсмен, номер 17, Ричи. |