Artest faced Ben Wallace for the first time after the fight in November 2006, and finally made his return to Detroit in January 2007. |
Впервые после драки Артест встретился с Уоллесом в ноябре 2006 года, а первую игру в Детройте провел в январе 2007 года. |
Love entered air races in 1936 and 1937, competing in the National Air Races in Los Angeles and Detroit. |
В 1936-1937 годах принимала участие в национальных соревнованиях по воздушным гонкам в Лос-Анджелесе и Детройте (второе место). |
This reissue includes three bonus tracks originally released only in Australia, though they were recorded in Detroit in 1972 with Cold Fact collaborators Mike Theodore and Dennis Coffey, representing the last recordings they ever did together. |
Эти песни были записаны в Детройте, ещё в 1972 году, с продюсерами первой пластинки Родригеса - Майком Теодором и Деннисом Коффи, и представляют собой, последние совместные записи этих музыкантов. |
On December 13, 2003, Michigan State and Kentucky played in the Basketbowl, in which a record crowd of 78,129 watched the game in Detroit's Ford Field. |
13 декабря 2003 года матч Мичиган Стэйт и Кентукки, проходивший на футбольном стадион «Форд-филд» в Детройте, посетило 78129 человек, что является рекордом посещения Баскетбоулов. |
There was one held in Detroit here last summer, and it will be held again next summer, at the Henry Ford. |
Одна из них проходила в Детройте прошлым летом, и еще одна будет этим летом, в музее Генри Форда. |
Parts of the film were also scheduled to be shot in Michigan, but a plan to film in Detroit ended after Governor Rick Snyder issued a budget proposal that would eliminate a film tax incentive. |
Часть фильма планировалось снять в штате Мичиган, но от съёмок в Детройте пришлось отказаться, когда губернатор Мичигана Рик Снайдер одобрил бюджетный законопроект, согласно которому налоговые льготы фильма были ликвидированы. |
Following the repression of the first wave of the Chartist movement in the wake of the abortive uprising attempts of 1839 and the economic depression of 1841 - 1842, Bray returned to the US in 1842 and became a printer in Detroit. |
После неудачного чартистского выступления в 1839 году и экономической депрессии в Великобритании в 1841-1842 годах Брей возвратился в США, где с 1842 года работал наборщиком в Детройте. |
It's like... (male interviewer) Did people in Detroit believe you when you came back and told them what had happened? |
Как... Люди в Детройте вам поверили, когда вы вернулись и рассказали о произошедшем? |
Back in Detroit, Henry Ford II, apoplectic with rage, gathered his lieutenants and issued the order: |
Тем временем в Детройте, Генри Форд Второй побагровев от злости собрал своих помощников и приказал: |
In 1970 yet another attempt was made to invite a delegation from the Soviet Union to the Adventist World Congress in Detroit but neither Kulakov nor other pastors who had received an invitation were allowed release from the country. |
В 1970 г. была предпринята новая попытка пригласить делегацию адвентистов из СССР на всемирный съезд в Детройте, однако ни М. П. Кулаков, получивший приглашение Генеральной конференции прибыть на съезд, ни другие служители не были выпущены из страны. |
After the teams split the first four games, each won a large rout at home, the Nets took Game 5 in Detroit in triple-overtime, only to fall short in Game 6 in New Jersey. |
После того, как команды разделили первые четыре игры (каждый выиграл с большим перевесом у себя дома), «Нетс» взяли пятый матч в Детройте только в третьем овертайме, после чего потерпели поражение в шестой игре в Нью-Джерси. |
If we made all of our autos this way, it would save oil equivalent to finding one and a half Saudi Arabias, or half an OPEC, by drilling in the Detroit formation, a very prospective play. |
Если бы все автомобили изготавливались по этим технологиям, это сэкономило бы столько средств в нефтяном эквиваленте, как если бы открыли месторождение в Детройте объёмом с полтора запаса Саудовской Аравии или половины запаса стран ОПЕК. |
1958 was the last year for the domestic production of the handbuilt Series 70 Eldorado Brougham at Cadillac's Detroit factory, as future manufacturing of the special bodies was transferred to Pininfarina of Turin, Italy. |
В общей сложности 304 единицы Eldorado Brougham проданы в 1958 году и этот год был последним для производства Brougham в Детройте на заводе Cadillac, поскольку будущее производство специальных кузовов переведено в Пининфарину в Турине, Италия. |
AMC World Headquarters (1954-1975) was located at 14250 Plymouth Road in Detroit and was widely known as the Plymouth Road Office Center (PROC). |
Штаб-квартира АМС (англ. АМС World Headquarters) (1954-1987) - располагалась в Детройте по адресу 14250 Plymouth Road и была также известна, как Plymouth Road Office Center (PROC). |
The Hudson Hornet is a full-sized automobile which was produced by the Hudson Motor Car Company of Detroit, Michigan, between 1951 and 1954 and then by American Motors Corporation (AMC) in Kenosha, Wisconsin, and marketed under the Hudson brand between 1955 and 1957. |
Hudson Hornet - полноразмерный автомобиль, выпускавшийся компанией Hudson Motors в Детройте, штат Мичиган с 1951 по 1954 год и затем American Motors с 1955 по 1957 год в Кеноше, штат Висконсин. |
In 1994, the airline was purchased by the AirTran Corporation which was the holding company of the Minneapolis based Mesaba Airlines, an operating carrier for Northwest Airlines's Northwest Airlink with hubs in Minneapolis and in Detroit. |
Авиакомпания Conquest Sun была основана в 1994 году авиационным холдингом AirTran Corporation, в состав которого входила региональная авиакомпания Mesaba Airlines со штаб-квартирой в Миннеаполисе (штат Миннесота), осуществлявшая регулярные пассажирские перевозки из своих главных хабов в Миннеаполисе и Детройте под торговой маркой Northwest Airlink. |
This year EFCT celebrated the hundredth anniversary of the world's first convention bureau, in Detroit, Michigan; at an anniversary conference in that city we presented a paper on the European conference scene. |
В этом году ЕФГК отмечала сотую годовщину со дня создания первого в мире конференционного бюро, расположенного в Детройте, штат Мичиган; на посвященной этой дате конференции, состоявшейся в этом городе, мы представили документ, касающийся деятельности по проведению конференции в Европе. |
This particular reel - it's an industrial video - but it was shown in drive-in theaters in 1961 - in the Detroit area, in fact - and it preceded Alfred Hitchcock's "Psycho." |
Вот именно эта пленка это такое индустриальное видео - его показывали в автомобильных кинотеатрах в 1961 году - кстати, в Детройте, его показывали перед триллером Хичкока "Психо". |
And I think it'll happen... in Detroit. |
И случится это в Детройте. |
dancers have created a whole global laboratory online for dance, where kids in Japan are taking moves from a YouTube video created in Detroit, building on it within days and releasing a new video, |
Танцоры создают глобальные онлайн-школы, где ребята из Японии учат движения по видео с YouTube, записанного в Детройте, потом записывают и выкладывают на его основе своё. |
He was elected probate judge of Wayne County, Michigan; in 1842, president of the Bank of St. Clair; in 1843, the owner and editor of the Detroit Advertiser daily newspaper; from 1849 to 1853, postmaster of Detroit. |
Он избирался судьей округа Уэйн, в 1842 году был президентом банка Сен-Клэр, в 1843 издавал газету, с 1849 по 1853 был почтмейстером в Детройте. |
In a Major League Baseball game played on June 2, 2010, at Comerica Park in Detroit, Michigan, Detroit Tigers pitcher Armando Galarraga nearly became the 21st pitcher in Major League history to throw a perfect game. |
2 июня 2010 года на стадионе «Комерика-парк» в Детройте (штат Мичиган) питчер команды Главной лиги бейсбола «Детройт Тайгерс» Армандо Галаррага был близок к тому, чтобы стать 21-м питчером в истории Главной лиги, сыгравшим совершенную игру. |
Ladies and gentlemen, tonight the march towards the Real Steel Championship makes its way through Detroit's |
Сегодня дорога чемпионата "Живая сталь"... проходит через арену "Вёрджин Америка Спектрум" в Детройте! |
If we made all of our autos this way, it would save oil equivalent to finding one and a half Saudi Arabias, or half an OPEC, by drilling in the Detroit formation, a very prospective play. |
Если бы все автомобили изготавливались по этим технологиям, это сэкономило бы столько средств в нефтяном эквиваленте, как если бы открыли месторождение в Детройте объёмом с полтора запаса Саудовской Аравии или половины запаса стран ОПЕК. |