Английский - русский
Перевод слова Destroying
Вариант перевода Разрушает

Примеры в контексте "Destroying - Разрушает"

Примеры: Destroying - Разрушает
It is destroying the social and economic life of the most affected countries, but is by no means limited to those particular countries. Она разрушает социальную и экономическую жизнь большинства затронутых стран, но никоим образом не ограничивается этими конкретными странами.
The AIDS pandemic is destroying the lives and livelihoods of millions of people around the world. Во всем мире пандемия СПИДа разрушает жизнь миллионов людей и лишает их средств к существованию.
The current financial crisis is depriving millions of men and women of their basic rights, when not actually destroying their lives. Нынешний финансовый кризис лишает миллионы мужчин и женщин основных прав, если фактически не разрушает их жизнь.
It is destroying land in the interior, and making populations emigrate towards areas where they can find potable water. Море разрушает земли и в глубине континента, вынуждая население мигрировать в те районы, где они могут найти питьевую воду.
The ongoing stalemate is quickly destroying what is left of its prestige and authority. Сохраняющийся тупик быстро разрушает то, что осталось от ее престижа и авторитета.
It is destroying their homes, properties, infrastructure and lands and continues to inflict immense losses and humanitarian suffering on our people. Он разрушает их дома, собственность, объекты инфраструктуры и земельные угодья и продолжает наносить огромный ущерб нашему народу и причинять ему гуманитарные страдания.
That has permitted the flooding of African markets with highly subsidized food products, which is destroying agriculture in our countries. Это позволило заполонить африканские рынки в высокой степени субсидированной продовольственной продукцией, что практически разрушает сельское хозяйство в наших странах.
When humans failed to respect nature, destroying it for their own gain, they jeopardized that relationship. Если человек неуважительно относится к природе, разрушает ее ради собственной выгоды, он подрывает этих отношения.
Elise's love for you is destroying her. Любовь Элизы к вам её разрушает.
This hat is destroying my self-esteem and I haven't had a seizure. Эта шапка разрушает мою самооценку, и у меня не было припадка.
It's like he runs through the house destroying everything. Он вбегает в дом, разрушает там все.
A force that is, even now, destroying this boat. Сила, которая даже сейчас, разрушает эту лодку.
It is lamentable that the machinery of war is destroying people's lives, bombing cities and wasting Earth's resources that could be used for development. Прискорбно, что машина войны разрушает жизни людей, бомбит города и расходует ресурсы Земли, которые могли бы быть использованы для целей развития.
For many European farmers who say globalization is destroying a way of life on their continent that global corporations will now reap the gains... Для многих европейских фермеров, которые говорят, что глобализация разрушает способ жизни на их континенте, что мировые корпорации будут теперь пожинать выгоды...
They're doors between our world and her world... and she's destroying them. Они как двери, между этим и тем миром... и она разрушает их.
American planes are bombing your cities, destroying your bridges, your roads, your hospitals. Американская авиация бомбит ваши города, разрушает ваши мосты, ваши дороги, ваши госпитали.
Whatever was added to the program is destroying him. Что бы не добавили к программе, это разрушает его
The fresh air is destroying the frescoes. Мигель, Мигель! Воздух разрушает фрески.
ls he destroying himself or someone else. Он разрушает себя или кого-то еще.
HIV/AIDS is invading and destroying healthy individuals and families of people of color throughout the United States and the world in disproportionate numbers. ВИЧ/СПИД затрагивает семьи и разрушает здоровье цветного населения в Соединенных Штатах и в мире в непропорционально больших масштабах.
The pressures of agricultural policy, especially from the developed countries, are such that they are literally destroying agriculture in the developing countries. Давление сельскохозяйственной политики, особенно со стороны развитых стран, таково, что это буквально разрушает сельское хозяйство развивающихся стран.
As the Secretary-General's report on the work of the Organization indicates, the pandemic is destroying the economic and social fabric in our countries. Как указывается в докладе Генерального секретаря о работе Организации, эпидемия разрушает экономическую и социальную структуру наших стран.
You can make a difference by helping us reach the youth of Russia and fight against the widespread use of drugs that is destroying our nation. Вы можете внести свой вклад, помогая нам повлиять на молодежь России и бороться против широко распространенного использования наркотиков, которое разрушает нашу нацию.
That evil is at the root of what is tearing us apart, crucifying us and destroying us. Это зло лежит в основе того, что разрывает, мучает и разрушает нас.
The best way to protect the children is to put an end to the occupation, which is destroying their lives and their territory. Наилучшим способом защиты детей является прекращение оккупации, которая разрушает их жизнь и их территорию.