| You've come very close to destroying a bunch of lives in the past, including both of ours. | Ты был близок к тому, чтобы разрушить несколько жизней в прошлом, включая наши. |
| You had better hope I can stop your fantasy life from destroying my real one. | Тебе лучше надеяться на то, что я смогу помешать твоей фантазии разрушить мою реальную жизнь. |
| Stopping that army from destroying this city. | Не дать этой армии разрушить город. |
| Their assumptions should be ruthlessly exposed, for they have come close to destroying our world. | Их предположения должны быть безжалостно обнародованы, поскольку они близки к тому, чтобы разрушить наш мир. |
| You have surface-to-air missiles that are capable of destroying enemy bombers before they reach our cities. | У вас есть ракеты земля-воздух, которые способны разрушить вражеские бомбардировщики прежде, чем они достигнут наших городов. |
| You may be destroying their chance for happiness. | Ты можешь разрушить их шанс быть счастливыми. |
| We had a disagreement, and he's been destroying my career ever since. | У нас была ссора и с тех пор он пытался разрушить мою карьеру. |
| However, the shelling on 8 November 1993 clearly aimed at destroying the bridge. | Что же касается обстрела, совершенного 8 ноября 1993 года, то он явно имел целью разрушить мост. |
| Intent, as far as I can tell, on destroying it. | С намерением, как я понимаю, разрушить ее. |
| SFOR troops linked arms and blocked the crowd from destroying the two remaining prefabricated houses. | Военнослужащие СПС взялись за руки и не дали толпе разрушить два оставшихся дома из сборных конструкций. |
| The air strikes were aimed at destroying the power grid of the country, the reconstruction of which is time-consuming and expensive. | Удары с воздуха нацелены на то, чтобы разрушить энергетическую систему страны, восстановление которой является трудоемким и дорогостоящим делом. |
| There are also criminals from the previous regime, who aim at destroying our country and impeding progress. | Кроме того, имеются преступные элементы, которые сохранились от прошлого режима и стремятся разрушить нашу страну и воспрепятствовать ее прогрессу. |
| It is capable of destroying the human body's immune defence system, thus making the body susceptible to many other infections. | Он способен разрушить иммунную систему, защищающую человеческое тело, в результате чего тело становится восприимчивым ко многим другим инфекциям. |
| You are destroying your possibilities with the only gentleman who will consider you. | Ты собираешься разрушить прекрасное будущее с единственным джентльменом, расположенным к тебе. |
| It is still unclear whether they are inspired by the promise of building a new State or the goal of destroying an existing one. | Пока неясно, что ими движет: стремление создать новое государство или цель разрушить уже существующее. |
| Several delegations also pointed out that terrorism created widespread adverse social consequences and that it was capable of destroying the economic and physical infrastructure of States. | Ряд делегаций также указали, что терроризм имеет массовые негативные социальные последствия и что он способен разрушить экономическую и физическую инфраструктуру государств. |
| Lest you forget, this is about destroying Emily's reputation the same way she did Daniel's. | Чтобы ты не забыл, это то, что может разрушить репутацию Эмили. то же, что она сделала с Дэниелом. |
| If you're planning on destroying some of that happiness, | Если вы задумали разрушить их счастье, я в деле. |
| Prevent him from destroying his true nature? | Не дать ему разрушить собственную природу? |
| Yet on the other hand, we continue to devote almost unlimited financial and technical resources to producing more and more weapons capable of destroying our planet. | С другой, мы продолжаем направлять практически неограниченные финансовые и технические ресурсы для производства все большего количества оружия, способного разрушить нашу планету. |
| For destroying all her hope of happiness? | Разрушить все ее надежды на счастье? |
| Well, the first thing that comes to mind is isolating the part of your brain where the memory is stored and destroying it with a laser. | Прежде всего, в голову приходит идея изолировать ту часть твоего мозга где хранится память и разрушить ее лазером. |
| Thus, the architect will not have the right to prevent the owner of a house that he or she designed from altering or destroying the building. | Таким образом, архитектор не вправе запретить хозяину дома изменять здание или разрушить его. |
| I'm all too aware what he is capable of destroying when he sets his mind on it. | Знаю, на что он способен, когда имеет целью что-то разрушить. |
| You know, as an alternative to destroying your career. | Ты знаешь, это способ разрушить твою карьеру |