With our confirmation of the reservation the deposit becomes due. |
Залог подлежит оплате по получении подтвеждения бронирования. |
Okay, well, rent's due on the first of the month, and I will hold your security deposit in escrow... |
Арендная плата взимается раз в месяц, первого числа, а ваш залог я... |
(Monitor beeping steadily) Yes, I understand that the deposit is nonrefundable and I am absolutely willing to pay for the suite. |
Да, я понимаю, что вы не возмещаете залог, и я готова оплатить номер. |
Put a deposit down on a studio today. |
Сегодня внесу залог за квартиру. |
For a security deposit. |
Это залог за квартиру. |
This letter confirms the balance of the deposit in the amount of IQD 2,484 (USD 7,971). Eastern did not explain why the deposit was not released in 1989. |
В этом письме подтверждается остаток залоговой суммы в размере 2484 иракских динара (7971 долл. США). "Истерн" не пояснила, почему залог не был разблокирован в 1989 году. |
Consumers pay a deposit on all containers at the point of purchase, except for beer bottles, which carry a fully refundable deposit of $1 per dozen. |
Потребители выплачивают залоговую стоимость за тару при покупке любых напитков в местах их продажи, за исключением пивных бутылок, за которые выплачивается полностью возмещаемый залог в размере одного доллара за двенадцать бутылок. |
During the registration of rental agreement, you make a deposit (franchise). You limit the degree of your responsibility within the sum of deposit. |
При оформлении документов, Вы вносите залог(франшизу).Этой суммой Вы ограничиваете свою ответственность. |
Credit secured by a deposit - the service is offered to a customer who has made a deposit, the possibility of receiving a credit on the pledge of funds on the deposit account, to be used at the customer's own discretion, without deposit account termination. |
«Кредит под депозит» - услуга, которая предоставляет клиенту, оформившему депозитный вклад, возможность получения кредита под залог средств, размещенных на депозитном счете, для расходования по своему усмотрению, не прерывая при этом действие депозитного договора. |
If your item sells, you will receive your deposit back. If no one buys the item, you'll lose your deposit. |
А если ваш товар никто не купит, залог вы потеряете (в противном случае он будет вам возвращен). |
Alhambra Thalasso Hotel is located 200 meters from its own private sandy beach equipped with parasols, deckchairs and towels (with deposit). |
В отеле имеется великолепный пляж из мелкого песка, расположенный в 200 метрах от отеля и оснащен зонтиками, шезлонгами и полотенцами (под залог). |
We saw an apartment, fell in love with it And put a deposit down before we left. |
Увидили хатынку, у нас на неё встал, так что мы внесли залог ещё до отъезда. |
The author's claim was for the forfeited deposit and various damages, amounting to a total of $34,663. |
Автор требовал, чтобы ему вернули изъятый у него залог и возместили многочисленные убытки на общую сумму 34663 долл. США. |
Prepaid expenses as at 31 December 2007 amounted to $0.04 million, the same as in the previous year, and related to a warehouse rental deposit. |
По состоянию на 31 декабря 2007 года сумма авансированных средств, представлявшая собой залог за аренду складских помещений, составила, как и в предыдущем году, 0,04 млн. долл. США. |
The Government had originally amended the law to stop people from standing for frivolous reasons and obtaining large amounts of air time in exchange for a very modest deposit. |
Первоначально правительство изменило действующий закон, с тем чтобы не допустить участия в кампании людей без серьезных намерений, которые, внеся скромный залог, могли получить в свое распоряжение значительное эфирное время. |
Product charges are often levied in conjunction with deposit refund systems to encourage the use and return of multi-trip beverage containers and batteries. |
В целях поощрения использования и возврата многоразовых контейнеров для напитков и аккумуляторов часто используются такие системы, в соответствии с которыми цены включают залог за тару. |
As for the deposit of security at the appeal stage, which stands at 5,000 CFA francs, payment is legally mandatory for all persons lodging an appeal, failing which the application is inadmissible. |
Что же касается уплаты денежного залога при обжаловании вынесенного решения в размере 5000 франков КФА, то, согласно закону, этот залог имеет публичный характер и любой истец, обращающийся в суд с жалобой на принятое решение, должен вносить такой залог под страхом неприемлемости жалобы. |
Returnable deposit will be collected in cash before the lending of the car and after the consequent return of the car. |
Возвратный залог оплачивается наличными перед взятием автомобиля в аренду и впоследствии возвращается после сдачи автомобиля клиенту. |
Two days later when a White friend called about a similar apartment at Carriage House, he was quoted a deposit of $300, which remained at $300 even when he visited the property. |
Спустя два дня, когда возможностью снять аналогичную квартиру в комплексе "Керридж Хаус" поинтересовался их белый друг, с него потребовали залог в 300 долл., причем эта сумма не изменилась и при личном посещении квартиры. |
He would appreciate further details on why anyone wishing to challenge an election result was required to pay a deposit of 5 million shillings, which appeared to be an exorbitant sum. |
И он был бы признателен за дальнейшие сведения о том, почему от всякого, кто желает оспорить результаты выборов, требуется внести залог в размере 5 млн. шиллингов, что представляется несусветной суммой. |
They want a security, a deposit of 200,000 lire! |
Но ему говорят - это ответственная работа, нам нужен залог в 200000 лир. |
If I put my item up for bid and it doesn't sell do I lose my deposit? |
Если выставленный мною предмет никто не купит, потеряю ли я залог? |
For example, Samoa has put in place a deposit-refund system for beer and soft drink bottles, and the Federated States of Micronesia has a deposit refund system for cans. |
Например, в Самоа применяется система возмещения залога за бутылки из-под пива и прохладительных напитков, а в Федеративных Штатах Микронезии берется залог за консервные банки. |
Please note that for reservations for stays longer than 3 nights or for 2 or more rooms, the hotel reserves the right to request a confirmatory deposit at least 15 days before the expected arrival date. |
Имейте в виду, что при бронировании 2 и более номеров, а также при бронировании номера на более чем 3 ночи, отель оставляет за собой право потребовать денежный залог за не менее чем 15 дней до предполагаемого заселения. |
Deposit for the card is 15 PLN. |
При покупке лыжного паспорта уплачивается залог в размере 15 злотых. |