Английский - русский
Перевод слова Denver
Вариант перевода Денвера

Примеры в контексте "Denver - Денвера"

Примеры: Denver - Денвера
Denver PD has an area for us. У полиции Денвера есть стоянка.
I'm from Denver. А я из Денвера.
How was the flight from Denver? Как прошел полет из Денвера?
Joseph McCrawley, Denver. Джозеф Маккроули из Денвера.
Did you hear back from Denver? Ты получила ответ от Денвера?
That used to be Denver. Это то, что осталось от Денвера.
This is Beth from Denver. Это Бет из Денвера.
'Cause I'm from Denver. Потому что я из Денвера.
Have you heard from Denver? Из Денвера есть вести?
We left Denver yesterday morning. Вчера утром мы выехали из Денвера.
The most effective post-bender, head's-too-tender ender from here to Denver. Самое эффективное болеутоляющее средство от похмелья отсюда и до Денвера.
Arvada is served by Denver International Airport and nearby Rocky Mountain Metropolitan Airport. Воздушное сообщение: Арвада обслуживается Международным аэропортом Денвера, а также близлежащим Rocky Mountain Metropolitan Airport в Брумфилде.
Varlamov surrendered himself to Denver police and admitted to battery, describing the event in detail. Варламов сам пришел с повинной в полицию Денвера и признался в избиении, подробно описав произошедшее.
Again our top story, Domain Air flight 9 out of Denver has crashed. "самолёт компании"Домэйн Эйр", рейсом номер 9 из Денвера, потерпел катастрофу".
You're with Hal and Charlie on KHOW, Denver. С вами Хал и Чарли на волне "НОУ", из Денвера.
We're both competing in the Special Olympics down in Denver. Мы оба учавствуем в Специальных Олимпийских играх близ Денвера. Специальные Олимпийские Игры?
In the fall of 1955, Williams returned to the University of Denver as an assistant professor, becoming director of the creative-writing program. В 1955 году Уильямс вернулся в Университет Денвера в звании доцента, став руководителем одной из исследовательских программ.
Mr. Mullen was tellin' us about a discussion he had... with Miss Ordway the other afternoon in the Denver apartment. Мистер Маллен рассказывал нам об одном разговоре... с мисс Ордвей который состоялся однажды в квартире м-ра Денвера.
Fire crews have been brought In from as far away as Denver County to help battle the blaze, as many as 40 acres... Пожарные наряды съезжаются сюда аж из Денвера... Нет и отчаянно пытаются потушить пожар, который охватил территорию более сорока акров...
It means we have no Denver navigational beacon, and my board here says everything is peachy keen. Нет навигационного маяка Денвера. А приборный щит показывает, что все в полной исправности и работает как часики.
But first, how meeting Kim Kardashian proved to be too much for one excitable fan in Denver. Но, сначала о том, как одна возбуждённая фанатка из Денвера не выдержала встречи с Ким Кардашян.
He also provides television color commentary for the Denver Nuggets on the Altitude Sports and Entertainment cable TV network, working alongside Chris Marlowe. Он также работает телекомментатором Денвера Наггетс, на спортивном канале Altitude Sports and Entertainment, вместе с Крисом Марлоу.
Where the Rock will be facing off against The Denver Elite Gymnastics Club. Где он помериться силами с элитным клубом гимнастики из Денвера.
Taylor had a crew of six camera operators, including three Denver cinematographers and three others brought in by Taylor. Тейлор управлял бригадой из шести кинооператоров, в том числе трёх кинематографистов из Денвера.
In Denver, Continental's rapid growth provided the final impetus for the construction of the new Denver International Airport, which would be completed almost fifteen years later. Развитие и увеличение операций Континентал в Денвере стало главной причиной строительства нового международного аэропорта Денвера, завершившегося пятнадцать лет спустя.