Английский - русский
Перевод слова Delicate
Вариант перевода Хрупкий

Примеры в контексте "Delicate - Хрупкий"

Примеры: Delicate - Хрупкий
That slender barrier between the world's two greatest oceans still resembles a beautiful but delicate woman's pendant. Этот тонкий перешеек между двумя величайшими океанами мира по-прежнему напоминает прекрасный, но очень хрупкий женский кулон.
A diplomatic conference aimed at producing a convention might jeopardize the delicate balance that currently existed. Созыв дипломатической конференции для выработки той или иной конвенции может нарушить достигнутый на данный момент хрупкий баланс.
Further compromise on draft article 92 would jeopardize the delicate balance achieved on a number of provisions in the draft convention. Дальнейший компромисс по проекту статьи 92 нарушит установленный хрупкий баланс между несколькими положениями проекта конвенции.
It was a delicate balance to achieve, a balance that was destroyed in July by the worsening of the crisis. Они попытались поддержать хрупкий баланс равновесия, баланс, который был разрушен в июле с ухудшением кризиса.
The CANZ countries considered that it would be unhelpful to try to negotiate the articles as a convention, preferring to avoid a course of action which might see the delicate balance of the text disturbed. Страны КАНЗ считают, что вряд ли было бы полезным пытаться обсуждать статьи в качестве конвенции, предпочитая избегать действий, которые могут нарушить хрупкий баланс в этом тексте.
As your own history has shown, although it is important that the truth about the past should be known and responsibility laid where it is due, it is even more important that the delicate process of building a just and harmonious multiracial society should go forward. Как свидетельствует ваша история, хотя важно знать правду о прошлом и воздать каждому по его вине, важнее продолжать хрупкий процесс строительства справедливого и гармоничного многорасового общества .
The chip's so delicate that I destroyed it when I began working on it. Чип настолько хрупкий, что я практически его разрушил, но я нашел кое-что в кремниевой матрице, что, по-моему, является штампом производителя.