| A clean, delicate shot destroys an accurate one | Чистый, изящный выстрел... убивает только одного. |
| She is delicate blossom. | Она - цветок изящный. |
| A clean, delicate shot | Чистый, изящный выстрел... |
| But what about wanting it to have a delicate chin? | А как же изящный подбородок? |
| Look how delicate it is. | Погляди, какой изящный. |
| Steele was praised for his "delicate vocal approach" to the song, which Ashman judged was "oddly redolent of Mew". | Стила похвалили за его «изящный вокальный подход» к композиции, а Эшман назвал её «необычайно благоухающей Мёш». |
| Two lower floors created space for the new use of the building, a sunken light well between the building and the street provides lighting, a bridge leads to the entrance - almost a new building, but still the delicate Schwanzer pavilion. | Два нижних этажа создали пространство для нового использования здания, впалый световой колодец между зданием и улицей обеспечивает освещение - практически новое здание, но по-прежнему изящный павильон Шванцера. |
| Enough, enough. I have... I have the most delicate from this museum... | У меня находится самый изящный предмет из этого музея... |