Finally, we would delete the brackets in Rec. |
И, наконец, мы предлагаем снять квадратные скобки в рекомендации 81. |
In former paragraph 22.5, second sentence, delete "effective" before "human rights field activities". |
Во втором предложении бывшего пункта 22.5 снять слово "эффективные" перед словами "мероприятия и операции в области прав человека". |
In the title we would delete "signatories" since this questionnaire will only be sent to the Parties. |
В заголовке мы предлагаем снять упоминание о "странах, подписавших Конвенцию", поскольку вопросник рассылается только Сторонам. |
In the third sentence, delete"; for the Office of Legal Affairs, the servicing of the Legal Subcommittee". |
В третьем предложении снять слова "а Управление по правовым вопросам - обслуживание Юридического подкомитета". |
In the fourth sentence, insert "Ad Hoc" before "Inter-agency" and delete "of the Administrative Committee on Coordination". |
В четвертом предложении перед словом "межучрежденческого" вставить слово "Специального" и снять слова "Административного комитета по координации". |
Line 1: after "Noting" delete "with satisfaction" |
Первая строка: снять слова "с удовлетворением" перед словом "отмечая" |
In the last line, delete and technical |
В последней строке снять слова "и техническое" |
Also, delete the "Title:" line, but keep the "Address:" line. |
Также предлагаем снять "Должность", но оставить "Почтовый адрес". |
Paragraph 37.36 Beginning on the eleventh line, delete "as well as those which will be carried out in close association with the secretariat of the International Decade for Natural Disaster Reduction,". |
Пункт 37.36 Начиная с 11-й строчки снять в тексте слова "а также мероприятий, которые будут осуществляться в тесном сотрудничестве с секретариатом Международного десятилетия по уменьшению опасности стихийных бедствий,". |
Paragraph (7), second sentence: remove the square brackets and delete "UN:" |
Пункт 7: во втором предложении снять квадратные скобки и аббревиатуру "ООН". |
"Deletions"5. In the ninth preambular paragraph, delete: Inter-American Democratic Charter (2001); |
В девятом пункте преамбулы снять слова "и Межамериканскую демократическую хартию 2001 года". |
In the first operative paragraph, delete: a pluralistic system of political parties and organizations, the separation of powers; |
В пункте 1 постановляющей части снять слова "плюралистическую систему политических партий и организаций, разделение властей". |
A suggestion was made to retain the term "award", delete the term "decision" and to remove all remaining square brackets from the paragraph. |
Было предложено сохранить термин "решение", исключить термин "постановление" и снять в этом пункте все квадратные скобки. |
We would therefore delete the word "recommend", in the second line, as well as "2006", in the third line, as suggested by the United Kingdom. |
Поэтому мы предлагаем снять слово «рекомендует» во второй строке, а также «2006 год» в третьей строке, согласно предложению Соединенного Королевства. |
8.5 S4 In the Note, delete the first option between brackets and the brackets around the second option. |
8.5 S4 В примечании исключить первый вариант, заключенный в квадратные скобки, и снять квадратные скобки со второго варианта. |
In paragraph 10, remove the square brackets around "second", delete"[third]" and insert "ordinary" before "meeting". |
е) в пункте 10 снять квадратные скобки со слова "втором", исключить слово"[третьем]" и включить слово "очередном" перед словом "совещании". |
(b) In the second sentence, delete "at the national level", after "protection of" add "all" and after "realization of" add "all". |
Ь) во втором предложении снять слова "на национальном уровне", после слова "защиты" вставить слово "всех" и после слова "осуществление" вставить слово "всех". |
In the last sentence delete "currently" and add at the end "as well as for nine non-full-time judges." |
В последнем предложении снять слова «в настоящее время», а в конце добавить «а также для девяти судей, работающих не на постоянной основе». |
(a) In the first sentence, replace "new global and integrated approach" with "global, integrated and balanced approach" and delete "and the Centre for Human Rights has been reorganized"; |
а) в первом предложении заменить слова "новый глобальный и комплексный подход" словами "глобальному, комплексному и сбалансированному подходу" и снять слова "и реорганизован Центр по правам человека"; |
Delete, including through media presentations, |
Снять слова "в том числе посредством соответствующих выступлений в средствах массовой информации" |
6.5.4.1.1 Delete "Tests shall be successfully performed" and the square brackets. |
6.5.4.1.1 Снять квадратные скобки и исключить слова "должен успешно пройти испытания". |
Para. 1: Delete "wherever located". |
Пункт 1: снять слова "где бы они не находились". |
(b) Delete the last sentence of the paragraph since it does not correspond to established mandates. |
Ь) последнее предложение этого пункта следует снять, поскольку оно не соответствует утвержденным мандатам. |
Delete the final sentence, which does not correspond to the mandates established by the Vienna Declaration and Programme of Action. |
Последнее предложение следует снять, поскольку оно не соответствует мандатам, утвержденным Венской декларацией и Программой действий. |
5.4.1.1.5 Delete the first paragraph and remove the brackets around the second paragraph. |
5.4.1.1.5 Исключить первый абзац и снять квадратные скобки во втором абзаце. |