Consider this your good deed for the day. |
Вы совершаете доброе дело. |
It's a kid doing a good deed. |
Этот мальчик делает хорошее дело. |
Jenna, the deed is done. |
Дженна, дело сделано. |
The boy's doing a good deed. |
Парень делает доброе дело. |
Think of it as a good deed. |
Считай, это доброе дело. |
The deed you had manufactured from the Duke? |
Дело изготовлено от Герцога? |
It was good to do a good deed. |
Приятно сделать доброе дело. |
And the good deed is punished. |
Доброе дело не остается безнаказанным. |
So, the deed has already been done! |
В общем, дело сделано! |
You've done your good deed. |
Своё доброе дело ты сделал. |
You did your good deed. |
Доброе дело ты сделал. |
Then the deed is as good as done. |
Тогда дело практически сделано. |
No good deed goes unturned. |
Благое дело всегда наказуемо. |
A good deed, you said? |
Благое дело? Да. |
I have done the deed. |
Готово. Дело свершено. |
I'm just going a good deed. |
Я только сделал доброе дело. |
Well, my last good deed. |
Мое последнее доброе дело. |
Is there anyone of you who would like to do a good deed? |
Желает ли кто-нибудь из вас сделать доброе дело? |
When you've done the deed, it's just one more hairy Mary prattling on in your ear. |
Когда ты сделал свое дело, милые словечки на ушко тебе будет нашептывать не одна, а две Мэри, вот и вся разница. |
I'm not leaving this spot until I think of a deed that makes me as good as Celestabellabethabelle. |
Я не сдвинусь с этого места, пока не придумай дело, которое сделает меня такой же хорошей, как Селестабеллабетабель. |
They just want to do the deed, then get as far away from us as they can. |
Они только хотят сделать дело, а потом убраться от нас подальше |
Well now that you've done your good deed, why don't you just take off down the road? |
Сделал доброе дело, ну так иди себе дальше, ладно? |
In the words of aeschylus, "no good deed goes unpunished." |
Эсхил по этому поводу пишет: "Всякое дело благое наказуемо". |
And, perhaps, the man was bad, and made it pro forma, for the sake of appearance, but he did a good deed, and you did not. |
И, может быть, человек был плохой, и сделал это формально, для галочки, но он сделал хорошее дело, а ты нет. |
Deed is done - give it back. |
Дело сделано - верни доску. |