| Another good deed but still no rush like before. | Вот и еще одно доброе дело, но снова никакого воодушевления. |
| For once in my life I'm doing a good deed... And it is useless. | Один раз в жизни я делаю хорошее дело... И оно бесполезно. |
| You'd just take the phone after you'd done the deed. | Просто вы забрали телефон, когда завершили дело. |
| Takes the edge off so they can do the deed. | Снимает все вопросы, чтобы они могли закрыть дело. |
| And it's a good deed on top of that. | И кроме того, я делаю доброе дело. |
| I'll find a selfless good deed. | Я найду не эгоистичное доброе дело. |
| There was an old woman who did only one good deed in her life. | Жила была старуха, за свою жизнь сделавшая лишь одно доброе дело. |
| A good deed will never vanish without leaving a trace. | Доброе дело никогда не исчеэнет бесследно. |
| I logically conceived the most horrible deed that I could envision right at that moment. | Постепенно я задумал ужасное дело, какое только мог вообразить в том момент. |
| Which is why he must not until the deed is done. | Вот почему он не должен меня увидеть, пока дело не сделано. |
| No good deed can go hand in hand with lying and dishonesty. | Никакое хорошее дело не может сопровождаться ложью и обманом. |
| So he does the deed, he leaves, briefcase stays in her room. | Она сделает дело, он уйдёт, кейс останется в номере. |
| You try and do a good deed... and that... | Пробуешь сделать хорошее дело... и это... |
| Once the deed is done, call upon me. | Когда дело будет сделано, позови меня. |
| Just think of it like it's a good deed. | Подумай, что ты делаешь доброе дело. |
| You're doing a great deed donating your kidney to a stranger. | Вы делаете доброе дело, отдавая почку незнакомцу. |
| Well, we did our good deed for the day. | Ну, мы сделали хорошее дело за день. |
| I left the deed in Barca's hands. | Я передал дело в руки Барки. |
| I thought about doing the deed, but I couldn't go through with it. | Я думала сделать дело, но не смогла пройти через это. |
| As you will be the doer, doing the deed. | Поскольку ты будешь деятелем, делающим дело. |
| A good deed is its own reward. | Доброе дело в награде не нуждается. |
| Let's stop the foolish deed of blaming one another. | Остановимся, глупое дело, обвинять друг друга. |
| What happens to our cut if you pocket that deed? | Что будет с нашей долей, если вы возьмете то дело? |
| Every deed we do for Him. | Каждое дело мы делаем для Него. |
| I just want us to do a good deed. | Я, в конце концов, хочу, чтобы мы сделали доброе дело. |