Английский - русский
Перевод слова Davis
Вариант перевода Дэвису

Примеры в контексте "Davis - Дэвису"

Примеры: Davis - Дэвису
You know why he wants the Clay Davis investigation so bad? Знаешь, чего он так жадет следствия по Клэю Дэвису?
And now, let me guess, to save your wire, you're prepared to go to judge Davis. И теперь, как я догадываюсь, чтобы спасти прослушку... ты готов пойти к судье Дэвису.
On May 1, 1857, Walker surrendered to Commander Charles Henry Davis of the United States Navy and was repatriated. 1 мая 1857 года Уолкер сдался командору Чарльзу Генри Дэвису, офицеру военно-морских сил США, и был возвращён на родину.
Only Secretary of State Robert Toombs opposed this decision: he reportedly told Jefferson Davis the attack will lose us every friend at the North. Только госсекретарь Роберт Тумбс выступил против такого решения: он сказал президенту Дэвису, что нападение «лишит нас любых друзей на севере».
After separating from Reeves she moved to New York to live with George Davis, the editor of Harper's Bazaar. После ухода от Ривза она переехала в Нью-Йорк, к Джорджу Дэвису, редактору «Harper's Bazaar».
In September 2004, she gave a surprise performance at the World Music Awards in a tribute to long-time friend Clive Davis. В сентябре она сделала сюрприз, выступив на World Music Awards и посвятив это выступление своему наставнику и другу Клайву Дэвису.
The writing of the song is credited to Gene Vincent and his manager, Bill "Sheriff Tex" Davis. Авторство песни приписывается Джину Винсенту и его менеджеру, радио-диджею Биллу Дэвису по прозвищу «Шериф Текс».
Etherington scored six goals to go with striker partner Rick Davis who scored eight. Этерингтон забил шесть мячей, уступив лишь партнёру по нападению Рику Дэвису, который забил восемь.
I will deliver you an additional 300 million in private financing plus whatever Mark Davis needs to bring the team to Vegas. Я выдам тебе еще 300 миллионов частного финансирования и все, что нужно Марку Дэвису, чтобы привезти команду в Вегас.
In August 2009, the CentOS team reportedly made contact with Davis and obtained the centos.info and domains. Сообщается, что в августе 2009 года команда CentOS смогла обратиться к Дэвису, и после этого, CentOS получил домены centos.info и.
Ironically, it was the old slave who gave President Davis the notion that would rejuvenate the institution of slavery and direct the country's path for centuries to come. По иронии судьбы, именно старый раб подсказал президенту Дэвису идею, которая реставрировала институт рабства и определила путь страны на века.
He was appointed Second Superintendent of British Trade in China by King William IV on 10 December 1833 but in his absence the role passed to John Francis Davis instead. Плоуден был назначен Вторым суперинтендантом британской торговли в Китае королём Вильгельмом IV 10 декабря 1833 года, но в его отсутствие должность перешла к Джону Фрэнсису Дэвису.
And it is with great pleasure that I present this award to Mr. Kyle Davis for his magnificent book, И с большим удовольствием я вручаю эту награду мистеру Кайлу Дэвису. за его великолепную книгу.
Is that your way of saying we should allow Mr. Davis to move to shelter? Ты хочешь сказать, что мы должны позволить г-ну Дэвису жить внутри?
In the summer of 2016, further excavations in the area surrounding the gravesite unearthed pottery fragments that enabled Davis and Stocker to date the site to 1500-1450 BC. Летом 2016 года, при дальнейших раскопках в её окрестностях, были обнаружены фрагменты керамики, что позволило Дэвису и Стокеру датировать это место 1500-1450 годами до нашей эры.
You wouldn't be working for HHM, and Chuck can't tell Davis and Main who to hire. Ты будешь работать не в ННМ, Чак не может указывать Дэвису и Мэйну, кого им нанимать.
Rosemary Barkett, one of the panel judges, later released a statement saying that although she agreed with the decision, she still believed that Davis should be given a new trial. Розмари Баркетт, одна из судей апелляционной коллегии, позже заявила, что хотя она согласна с решением, она все ещё верит, что Дэвису стоит устроить новое судебное разбирательство.
Davis reported that when he was 10 years old his father was killed in Birmingham, Alabama; he later said that he had been told that his father was shot by the Birmingham sheriff. Его отец был убит в Бирмингеме, штат Алабама, когда Дэвису было десять лет, и Дэвис позже говорил, что ему рассказали, что его отца застрелил главный шериф Бирмингема.
Lee wrote to Jefferson Davis, "Pender is an excellent officer, attentive, industrious and brave; has been conspicuous in every battle, and, I believe, wounded in almost all of them." Ли писал президенту Дэвису: «Пендер превосходный офицер, внимательный, упорный и храбрый; выделялся в каждом сражении и, мне кажется, ранен в каждом из них».
Why push Davis to play for a bunch of thugs? Зачем Дэвису связываться с головорезами?
Well, you should call in at Davis's. Тебе следует позвонить Дэвису.
John Davis, Supt., Dear Sir: Джону Дэвису, суперинтенданту.
Why would Davis steal the generators? Зачем Дэвису красть генераторы?
Give Davis the coordinates of the oil rig. Передай Дэвису координаты нефтяной вышки.
Car is registered to William Davis. Машина принадлежит Вильяму Дэвису.