| You know, it's going to get dark pretty soon. | Ты знаешь, скоро стемнеет. |
| We better hurry, it'll be dark soon. | Скорей, а то стемнеет. |
| I'll be home before dark | Я вернусь, как только стемнеет |
| Yes, from here nothing gets dark. | Хорошо. Скоро стемнеет. |
| You know, it's going to get dark soon. | Знаете, скоро уже стемнеет. |
| It'll be dark soon. | А сейчас вообще стемнеет. |
| Waited until it was dark. | Ждали, пока не стемнеет. |
| It's going to be dark soon. | Нам пора, скоро стемнеет. |
| When it's dark, we can go home. | Как стемнеет, пойдем домой. |
| Many a time, I'm not on my way until it's good and dark. | Я частенько возвращаюсь, когда уже как следует стемнеет. |
| Soon as it gets dark, we'll send a man back, but if he runs into anything, we're turning back. | Как только стемнеет, отправим назад человека, Если увидит кого-нибудь, мы разворачиваемся. |
| As soon as it gets dark, you and Montez dig him a grave out back. | Когда стемнеет, ты и Монтез выкопаете ему могилу сзади. |
| There's a very good chance it's going to be dark before another jumper can get here. | Есть очень большой шанс, что стемнеет раньше, чем другой джампер сможет добраться сюда. |
| It'll be dark before you get home. | Ты доберешься домой, только когда стемнеет. |
| Look, I don't want to rush you soldier, but it's going to be dark in a couple of hours and we can't hang around here. | Послушай, солдат, я не хочу тебя подгонять, ...но через пару часов стемнеет. |
| We need to build a stretcher for her, and we need to hoof it out of here before it gets dark. | Надо сделать ей носилки и начинать собираться, пока не стемнеет. |
| But my father said if you walk very slowly it will soon be dark... and no one will be able to see you if you go into our barn. | Еще он говорит, если вы будете ехать медленно, то скоро стемнеет, и никто не увидит вас на нашей ферме. |
| WE WILL LEAVE AS SOON AS IT IS DARK. | Мы уйдет как только стемнеет. |
| Dark, my foot! | Подумать только, стемнеет. |
| Dark before we get back. | Когда вернемся, совсем стемнеет. |
| Can't we just make a break for it when it gets dark? | А может пока повременить? Скоро стемнеет. |
| But come nightfall, as soon as it gets dark... then there's going to be joy and roof-raising among us! | Но с приходом ночи, едва стемнеет, мы устроим крышесносный и улётный праздник! |
| It's not safe Its going to be dark soon, Who knows who's out in this jungle? | Скоро стемнеет и кто знает, кто там бродит в джунглях |
| Looks like it's going to get dark soon. | Похоже, скоро стемнеет. |
| It'll be dark, by the time they get there. | Когда они дойдут, уже стемнеет |