You know, it's going to get dark pretty soon. |
Ты знаешь, скоро стемнеет. |
We better hurry, it'll be dark soon. |
Скорей, а то стемнеет. |
I'll be home before dark |
Я вернусь, как только стемнеет |
Yes, from here nothing gets dark. |
Хорошо. Скоро стемнеет. |
You know, it's going to get dark soon. |
Знаете, скоро уже стемнеет. |
It'll be dark soon. |
А сейчас вообще стемнеет. |
Waited until it was dark. |
Ждали, пока не стемнеет. |
It's going to be dark soon. |
Нам пора, скоро стемнеет. |
When it's dark, we can go home. |
Как стемнеет, пойдем домой. |
Many a time, I'm not on my way until it's good and dark. |
Я частенько возвращаюсь, когда уже как следует стемнеет. |
Soon as it gets dark, we'll send a man back, but if he runs into anything, we're turning back. |
Как только стемнеет, отправим назад человека, Если увидит кого-нибудь, мы разворачиваемся. |
As soon as it gets dark, you and Montez dig him a grave out back. |
Когда стемнеет, ты и Монтез выкопаете ему могилу сзади. |
There's a very good chance it's going to be dark before another jumper can get here. |
Есть очень большой шанс, что стемнеет раньше, чем другой джампер сможет добраться сюда. |
It'll be dark before you get home. |
Ты доберешься домой, только когда стемнеет. |
Look, I don't want to rush you soldier, but it's going to be dark in a couple of hours and we can't hang around here. |
Послушай, солдат, я не хочу тебя подгонять, ...но через пару часов стемнеет. |
We need to build a stretcher for her, and we need to hoof it out of here before it gets dark. |
Надо сделать ей носилки и начинать собираться, пока не стемнеет. |
But my father said if you walk very slowly it will soon be dark... and no one will be able to see you if you go into our barn. |
Еще он говорит, если вы будете ехать медленно, то скоро стемнеет, и никто не увидит вас на нашей ферме. |
WE WILL LEAVE AS SOON AS IT IS DARK. |
Мы уйдет как только стемнеет. |
Dark, my foot! |
Подумать только, стемнеет. |
Dark before we get back. |
Когда вернемся, совсем стемнеет. |
Can't we just make a break for it when it gets dark? |
А может пока повременить? Скоро стемнеет. |
But come nightfall, as soon as it gets dark... then there's going to be joy and roof-raising among us! |
Но с приходом ночи, едва стемнеет, мы устроим крышесносный и улётный праздник! |
It's not safe Its going to be dark soon, Who knows who's out in this jungle? |
Скоро стемнеет и кто знает, кто там бродит в джунглях |
Looks like it's going to get dark soon. |
Похоже, скоро стемнеет. |
It'll be dark, by the time they get there. |
Когда они дойдут, уже стемнеет |