Английский - русский
Перевод слова Danger
Вариант перевода Опасный

Примеры в контексте "Danger - Опасный"

Примеры: Danger - Опасный
I thought I told you I didn't want Danger working out here anymore. Я ведь тебе говорил, я не хочу, чтобы Опасный здесь тренировался.
SHOULD I DO A MOVIE CALLED "DANGER BEACH"? Мне стоит сниматься в фильме с названием "Опасный Пляж"?
IT'S CALLED "DANGER BEACH." Он называется "Опасный пляж".
After a two-year hiatus, two things had changed; Danger Man had subsequently been resold all around the world, whilst repeat showings had created a public clamour for new shows. После двухлетнего перерыва изменились две вещи: «Опасный человек» был впоследствии перепродан по всему миру, в то время как повторные показы создали общественный спрос на новые серии.
SO, "DANGER BEACH." Значит, "Опасный пляж".
She also began to portray Piper Hart, Henry's little sister in Henry Danger, and appeared in the film Unfinished Business. Также она исполнила роль Пайпер Харт, младшей сестры Генри в сериале «Опасный Генри», и появилась также в фильме «Незаконченный бизнесruen».
Why don't I show you, Danger? А давай, я тебе покажу, Опасный.
Aside from "Danger," my middle name is "Charm." Помимо "Опасный", моё второе имя "Чарующий".
First I beat George W. Bush... now I beat you, Mr. Danger! Сначала я выиграл у Буша... теперь и у вас мистер Опасный!
Stranger danger! What? Что? Опасный незнакомец!
A person is of sound mind if, at the time the crime was committed, that person was aware of the social danger of his or her act and committed it knowingly. Вменяемым является лицо, которое во время совершения преступления сознавало общественно опасный характер своего деяния и руководило им.
He's a danger to society so they won't to let him go and it's taking forever Ну, он особо опасный преступник, и МВД не хочет его отпускать.
That's exactly what Danger Mouse is! Опасный мышонок именно такой!
Danger showed up a couple of years back. Опасный появился пару лет назад.
Danger, you go on back to training. Опасный, продолжай тренировку.
Give 'em hell there, Danger. Покажи противнику преисподнюю, Опасный.
Give them hell there, Danger. Покажи противнику преисподнюю, Опасный.
What was that, Danger? О чем ты, Опасный?
Danger looked for him for about a week 'fore he introduced himself. Опасный примерно неделю его искал и только потом пришел к нам.
Henry Hart/ Kid Danger (Jace Norman) is a 13-year-old boy who becomes the sidekick of Captain Man. Генри Харт («Опасный Малый») (Джейс Норман) - 13-летний подросток позже (17 летний парень), который является помощником Капитана Чела.
Incidental music throughout all four series by Edwin Astley The second "Danger Man" theme, "High Wire," developed during series 2-4. Вторая тема сериала «Опасный человек» под названием 'High Wire' развивалась на протяжении 2-4 сезонов.
Unlike the James Bond films, Danger Man strove for realism, dramatising credible Cold War tensions. В отличие от фильмов о Джеймсе Бонде, «Опасный человек» стремился к реализму, драматизируя достоверную напряженность холодной войны.
Danger Man series 2, episode 8 - "The Battle of the Cameras" (aired UK 1 December 1964), as Martine, working for Mr Kent esq. Сериал «Опасный человек», серия 2, эпизод 8 - «Battle of the Cameras» (эфир в Великобритании 1 декабря 1964 года), в роли Мартины, работающей на эсквайра мистера Кента.
Bart tries to sell his comic, Danger Dude (whose protagonist is also a dog), to Comic Book Guy at The Android's Dungeon, who flatly criticizes his work for being crude and derivative. Барт также создает свой собственный комикс «Опасный тип» (который на самом деле является собакой) и пытается продать его Продавцу Комиксов, но тот раскритиковал его работу.
Stranger danger, stranger danger. Опасный незнакомец, опасный незнакомец.