| Now, Dad, try and remember, you haven't seen Mom in a year. | Только, па, помни, что ты год не видел ма. |
| Dad, why did we move to a motel? | Па, а почему мы переехали в мотель? |
| Dad. -You don't have a shoe. | Па, ты в 1 ботинке. |
| Dad, why is Uncle Arthur in handcuffs? | Па, почему дядя Артур в наручниках? |
| I'd really rather not, Dad. | Мне бы не хотелось, па. |
| How many jihads is that, Dad? 24. | Па, сколько уже у тебя джихадов? 24. |
| Dad, make him stop please! | Па, пусть перестанет, пожалуйста! |
| What's wrong with you, Dad? | Что с тобой не так, па? |
| Dad, we get channel four now, but not channel seven. | Па, мы настроили четвертый канал, но не ловится седьмой. |
| What are you doing home, Dad? | Па, что ты делаешь дома в это время? |
| Don't worry, Dad, I get it. | Не надо, па, я понял! |
| Can I talk to him? Please, Dad? | Па, а можно я поговорю с ним? |
| But Dad, what is it? | Ну па, ну чё ты? |
| Dad, Uncle Arthur is in the bathroom again, and I'm going to the Hole at 8:00. | Па, дядя Артур опять в ванной, а мне в "Дыру" к 8:00. |
| If not, what the hell, Dad? | Но если нет, то какого чёрта, па? |
| Hell, I... don't want to go to college, Dad! | Черт, я не хочу в колледж, па! |
| Can we, dad? | Мы можем, па? |
| Those movies are awful, dad. | Эти фильмы ужасны, па. |
| Thanks, dad - Darryl. | Спасибо, па... Дэррил. |
| I got the onion, dad! | Я приготовил лук, па! |
| I got that, dad. | Я держу, па. |
| Cool story, dad. | Классная история, па. |
| What do you say, dad? | Что скажешь, па? |
| Nick's here, dad. | Ник приехал, па. |
| Choque, this is me dad. | Шок, это па. |