Well, you can afford those curtains. |
А занавески по карману? |
Or, could have mouldy shower curtains. |
Или заплесневелой душевой занавески. |
You two can start closing the curtains. |
А вы начинайте закрывать занавески. |
I bought the curtains, the bed cover... |
Я купила занавески, покрывало... |
Twitching curtains, little old ladies. |
Шевелящиеся занавески, маленькие старушки. |
The curtains don't match the rug. |
Занавески не подходят к коврику. |
Just wait, I spread the curtains. |
Подожди, занавески раздвину. |
I saw your curtains move. |
Я видел как двигались занавески. |
Gia could've really used some curtains in here. |
Джиа могла бы повесить занавески. |
I've already made the curtains. |
Я уже и занавески сшила. |
Not the curtains, lad. |
Нет, не занавески, сынок. |
Draw the curtains, will you, mate? |
Приятель, открой занавески? |
They also feature a powerful deodorizing function that eliminates even odors clinging to curtains and walls. |
Так же у них есть мощная функция дезодорации, которая устраняет даже запахи, въедающиеся в занавески и стены. |
Those curtains probably dated from the time of Goethe. |
Эти занавески, вероятно, можно было датировать временами Гёте. |
Mum says if you make an honest man of me shell help you choose the curtains. |
Мама говорит, если ты отучишь меня врать, она поможет тебе выбрать занавески. |
and the morning New Orleans sun was filtering through the curtains. |
Лучи Новоорлеанского солнца пробивались через занавески. |
You know what, it feels a little bit like I'm, like, shopping for curtains at a high-end outdoor mall. |
Знаешь, такое чувство, что я выбираю занавески в высококлассном гипермаркете. |
I could order you some nice, heavy curtains, with swags and a pelmet maybe. |
Хорошие такие, тяжелые занавески с фестонами и ламбрекеном. |
These include window and eave curtains, hammocks, tents or plastic sheeting for use in emergency situations (e.g. refugee camps). |
Из таких материалов производятся занавески для окон и карнизов, гамаки, палатки или пластиковые полотна для использования в чрезвычайных ситуациях (например, в лагерях беженцев). |
And so the female will, carry the infant to term' and it will come out through the curtains. |
И самки будут ростить потомство, и оно будет выходить через занавески. |
and I'm also getting my bedroom curtains washed, |
"Еще мне все-таки выстирали занавески." |
But she had to see all the... hats, dresses, curtains! |
Ей хотелось увидеть все эти шляпки, платья... Да что там платья? Занавески. |
Mustapha Qamar, Samira Said, Raghi Allama, nylon curtains, a guy in pajamas, over. |
ћустафа амар, -амира -аид, -аги јллама, нейлоновые занавески, парень в пижаме. ѕрием. |
Curtains let a lot of light in. |
Занавески пропускают много света. |
Curtains are also a sign of virtue. |
Занавески - всегда признак добродетели |