Английский - русский
Перевод слова Culture
Вариант перевода Поп-культуры

Примеры в контексте "Culture - Поп-культуры"

Примеры: Culture - Поп-культуры
Pikachu is regarded as a major character of the Pokémon franchise as well as its mascot, and has become an icon of Japanese pop culture in recent years. Пикачу считается одним из самых узнаваемых и популярных покемонов, так как является официальным талисманом франшизы, и в последние годы он стал иконой японской поп-культуры.
However, their interests remain part of youth popular culture and is often considered as a kind of fashion that will be outgrown and forgotten when they become adults. Тем не менее, интерес остаётся частью молодёжной поп-культуры, и часто рассматривается как своего рода мода, которую они перерастут и забудут, когда станут взрослыми.
He explained, "Even if it isn't as great a listen as a cohesive album, My Prerogative does work as a portrait of the time when Britney Spears was the defining figure of American pop culture". Он пояснил: «Даже если он не так грандиозен, как обыкновенный альбом, Му Prerogative работает как отражение времени, когда Бритни Спирс была отличительной фигурой американской поп-культуры».
Spielberg recognized that his past films were a significant part of the 1980s popular culture cited in the book, and to avoid being accused of "vanity", he opted to remove many of the references to his own work. Спилберг признал, что его прошлые фильмы были важной частью поп-культуры 1980-х годов, указанной в книге, и чтобы избежать обвинений в «тщеславии», он решил не использовать большую часть многих отсылок к своим собственным фильмам.
He praised Murphy for his selection and resurrection of "forgotten" pop songs and compared the show's uniqueness to "MTV in its prime" as the embodiment of popular culture. Он отдал должное Мёрфи за выбор и воскрешение «забытых» поп-песен и сравнил уникальность шоу с «MTV в зените», как воплощение поп-культуры.
There are also indications that young people are increasingly being exposed to a popular youth culture and mass media messages that are more tolerant towards the use of certain illicit drugs. Имеются также признаки того, что молодежь во все большей степени подвергается воздействию молодежной поп-культуры и средств массовой информации, проявляющих терпимость к потреблению определенных незаконных наркотиков.
Justin Carter of Comic Book Resources found it "oddly appropriate for Deadpool 2 to co-opt iconic work for a modern pop culture audience" as it is "true to Deadpool's incredibly referential nature". Джастин Картер из «Comic Book Resources» посчитал это «на удивление уместным то, что "Дэдпул 2" кооптировал культовую работу для современной поп-культуры», поскольку это «верно невероятно отсылочной природе Дэдпула».
Laurent Detoc, CEO of Ubisoft's North American operations, stated that this achievement "the Just Dance brand as a pop culture phenomenon." Лоран Деток, генеральный директор компании Ubisoft в Северной Америке, заявил, что это достижение «способствовало укреплению бренда Just Dance как феномена поп-культуры».
The Smithsonian Institution has included her on their list of "100 Most Significant Americans of All Time", and both Variety and VH1 have placed her in the top ten in their rankings of the greatest popular culture icons of the twentieth century. Смитсоновский институт включил её в список «100 наиболее значимых американцев всех времён», а телеканал VH1 поместил её в десятку лидеров рейтинга величайших икон поп-культуры XX века.
Davis hosted the VH1 show 200 Greatest Pop Culture Icons. Канал VH1 включил Кристин Дэвис в 200 Выдающихся Икон поп-культуры.
Hanze UAS has locations in Assen (Hanze Institute of Technology), Leeuwarden (Pop Culture), and Amsterdam (Dance Academy). Институты Ханзе находятся в Ассене (Институт Технологий), Леуварден (Институт Поп-Культуры), и Амстердам (Танцевальная Академия).
In 2006, Paul Allen bought the Enterprise model created for the original Star Trek films for $240,000, and it is on display at the Museum of Pop Culture. В 2006 году соучредитель Майкрософт Пол Аллен купил модель «Энтерпрайза», созданную для оригинальных фильмов «Звёздного пути» за $ 240000, и выставил в Музее поп-культуры.
The intersection of pop culture and the Holocaust. Пересечения поп-культуры и Холокоста.
I'm part of popular culture now. Теперь я - часть поп-культуры.
And so the bizarre result of this is that most of our popular culture is actually based on these presumptions about our demographics. И результат этого то, что большинство нашей поп-культуры основано на этих допущениях о наших демографических характеристиках.
The choreography in "Thriller" has become a part of global pop culture, replicated widely from Indian films to prisons in the Philippines. Хореография Триллера стала частью глобальной поп-культуры, копируясь повсюду, от индийских фильмов до тюрьмы на Филиппинах.
Looks like Mr. Goodwrench has been too busy throwing his back into his living to soak up pop culture. Похоже, что мистер Автомеханик был слишком занят, зарабатывая себе на пропитание, чтобы впитать немного поп-культуры.
However, dagashi and dagashiyas have attained more attention in Japanese pop culture with the release of the anime Dagashi Kashi. Но дагаси и дагасия смогли привлечь к себе больше внимания японской поп-культуры с выходом аниме «Dagashi Kashi» (Магазинчик сладостей).
With Celine Dion's song My Heart Will Go On playing in the background, visitors are able to explore aspects of the popular culture inspired by Titanic. С песней Селин Дион Му Heart Will Go On играющей в фоновом режиме, посетители могут изучить аспекты поп-культуры вдохновленные «Титаником».
This is the kind of kitschy album that you can get away with having because Spears is such a prevalent component of pop culture. Это такой тривиальный альбом, с которым у вас будет успех и без него потому, что Спирс - это такая широко известная персона поп-культуры».
The word Muggle has spread beyond its Harry Potter origins, becoming one of few pop culture words to land in the Oxford English Dictionary. Слово «магл» (англ. «muggle»), распространившееся за пределы книжного оригинала, стало одним из немногих понятий поп-культуры, внесённых в Оксфордский словарь английского языка.
Grossfeld also revealed that the English version of the film "combines the visual sense of the best Japanese animation with the musical sensibility of Western pop culture". Комментируя музыку, Гроссфилд решил, что этот фильм «сочетает в себе лучшую японскую анимацию и музыкальную чувственность западной поп-культуры».
There Sottsass made his name as a designer who, through colour, form and styling, managed to bring office equipment into the realm of popular culture. Работая на Olivetti, Соттсасс создал себе имя дизайнера, который используя цвет, форму и художественное конструирование перевел офисное оборудование в сферу поп-культуры.
At TEDGlobal University, Shereen El Feki shows how someArab cultures are borrowing trademarks of Western pop culture - music videos, comics, even Barbie - and adding a culturallyappropriate twist. The hybridized media shows how twocivilizations, rather than dividing, can dovetail. В рамках TEDGlobal Шерин Эль-Феки показывает, как некоторыеарабские культуры заимствуют символы западной поп-культуры -видеоклипы, комиксы и даже Барби - добавляя характерные культурныеособенности. Скрещенные СМИ показывают, как как две цивилизациивместо того, чтобы отделяться, могут переплестись.
After the Utah State University death threats, Rolling Stone called her "pop culture's most valuable critic," saying that "the backlash has only made her point for her: Gaming has a problem". После угрозы анти-феминиста устроить массовую стрельбу во время выступления Саркисян в Университете штата Юта, журнал «Rolling Stone» назвал её самым ценным критиком поп-культуры, добавив, что «обратная связь только доказала её точку зрения: в индустрии игр есть проблема».