| It's surprising how much it sounds like a human cry. | Удивительно, как это похоже на человеческий крик! |
| Perhaps there will be some who say that this is a cry of despair. | Быть может, кто-нибудь скажет, что это крик отчаяния. |
| Purse snatching, society's fault, or one man's cry for help? | Кража сумочек - это общественный проступок или крик человека о помощи? |
| As a local proverb says, "a slingshot hits its target and emits a shrill cry first". | Как гласит местная пословица, стрелок стреляет и первым поднимает крик. |
| We echo their cry: "No more!" | Мы повторяем этот крик: «Достаточно!». |
| What do you think - cry for help? | Что думаешь, крик о помощи? |
| It was a frightening cry, a huge "I love you" that resonated from the depth of her soul. | Это был наводящий ужас крик... мощное "Я люблю тебя", которое громко звучало из глубины души. |
| Is this a cry for help, Jim? | Это крик о помощи, Джим? |
| A cry for help, perhaps? | Может быть, крик о помощи? |
| They say a suicide attempt is a cry for help, but from the size of this hole, I'd say we have an admission of guilt. | Говорят, что попытка самоубийства - это крик о помощи. Но, судя по размеру дыры, я бы назвал это признанием вины. |
| The first syllable is "cry", so how great can it be? | Первый слог похож на "крик", значит, это должно быть здорово, правда? |
| Nico is also the only person that Chase bids farewell before leaving to sacrifice himself for the Gibborim, which Nico interprets as a cry for help. | Нико также является единственным человеком, которая прощается с Чейзом, прежде чем отправиться на самопожертвование для Гибборимов, которым Нико интерпретирует как крик о помощи. |
| The opposing counsel accused Henry of treason, and some took up that cry, but Henry continued, and the judge did nothing to stop him. | Противники Генри обвинили его в предательстве и подняли крик, но Генри продолжал речь, а судья не останавливал его. |
| And that call Frye made - that's hardly a cry for help. | И тот звонок Фрай на радио не был похож на крик о помощи. |
| Can't you all see that it's a desperate cry for help? | Вы разве не видите, что это отчаянный крик о помощи? |
| Not when every cry will put it, and carl, and everyone we care about, into danger. | Когда каждый его крик будет подвергать опасности его самого и Карла и других дорогих нам людей. |
| Maura, is this some kind of cry for help? | Мора, это твой крик о помощи? |
| This is not a look; This is a cry for help. | Да это не образ, это крик о помощи. |
| But they thought there was something to encourage, there was a... cry. | Они просто решили, что меня стоило приободрить, что там был... крик души. |
| The cry is still, "They come!" | Всюду, по-прежнему яслышу крик: "Идут!" |
| The end of socialism does not silence the cry of the poor, and out of the pain of poverty must be born new dreams of justice - a new world economic order. | С исчезновением социализма не смолк крик бедных, и из мук нищеты должна родиться новая надежда на справедливость, на новый мировой экономический порядок. |
| The cry of distress is a call to rescue, and the African Group pledges its support to the Pakistan Initial Floods Emergency Response Plan; it commend the Secretary-General and the United Nations for the great efforts made in marshalling funds for Pakistan. | Крик о помощи - это призыв к спасению, и Группа африканских государств обязуется поддерживать План первоначальных мер по ликвидации последствий наводнений в Пакистане; мы отдаем должное Генеральному секретарю и Организации Объединенных Наций за огромные усилия, предпринимаемые в целях сбора средств для Пакистана. |
| So I don't know if she really feels like that or if it's some kind of cry for help but I just feel like I need to... | И я не знаю, действительно ли она это чувствует, или же это был крик о помощи... |
| And a cry for help made Orson lose his cool. | А крик о помощи, вывел орсона из себя |
| Is this some... some sort of cry for help? | Это был какой-то крик о помощи? |