| Teddy, do you have a crush on Helen? | Тедди, ты влюблен в Хелен? |
| That little boy is doing those terrible things because he's got a crush on you. | Тот мальчик так ужасно себя ведет, потому что он в тебя влюблен. |
| I was a freshman and I had a crush, okay? | Я был новичком и влюблен, понятно? |
| So how do you know that Connor doesn't have a crush on Jude? | Так откуда ты знаешь, что Коннор не влюблен в Джуда? |
| You do know he has a huge crush on her, right? | Ты в курсе, что он по уши в неё влюблен? |
| Okay, I did not use a pen to draw pubic hair had a crush on me. | Хорошо, я не рисовал ручкой волосы на лобке... был влюблен в меня |
| Lucien briefly had a crush on Mari when she felt sorry for him during a time he felt certain he would never have a girlfriend, but nothing came of it. | Люсьен был влюблен в Мари, когда она почувствовала жалость к нему в то время, он был уверен, что он никогда не будет иметь подругу, но ничего не вышло. |
| We got a locker combination, We have a teacher's name, and we have a crush. | У нас есть шифр от шкафчика, у нас есть имя учительницы и имя девушки, в которую он был влюблен. |
| When I was a kid, I had this mad crush on Natasha from "Bullwinkle." | Когда я был маленьким, то был по уши влюблен в Наташу из "Бульвинкля". |
| You don't talk to me, and then you say you have a crush on me? | То ты меня не знаешь, а теперь ты в меня влюблен! |
| Is it that he's a congressman, or that he's your friend, or that you have a crush on his wife? | Это из-за того, что он конгрессмен и твой друг или из-за того, что ты влюблен в его жену? |
| I could tell that he had a bit of a crush on me, so when I made my little escape and when I had nothing and when I was desperate, | Могу сказать, что он был немного влюблен в меня, так что когда я сбежала от полиции, когда у меня не было ничего, и когда я была в отчаянии, |
| Got a crush on you. | Он в тебя влюблен. |
| I didn't have any monster crush. | Я не был страстно влюблен... |
| He used to have a crush on me. | Он был влюблен в меня. |
| Will still has a crush on Emma... | Уилл по-прежнему влюблен в Эмму... |
| You have a crush on Connor. | Ты влюблен в Коннора. |
| Freddie's got a crush on me. | Фредди же влюблен в меня. |
| He's got a big crush on you. | Он в тебя влюблен. |
| He has a crush on her. | Он влюблен в нее. |
| Bryce Loski does not have a crush on me. | Не влюблен в меня Брайс Лоски. |
| I heard he had a crush on the blond bartender at Rousseau's. | Я слышала, он был влюблен в барменшу-блондинку у Руссо. |
| Kensuke has an unrequited crush on Asuka, but is afraid to act because of Shinji's possible feelings. | Кенске безответно влюблен в Аску, но опасается действовать активно из-за опасения, что Синдзи может испытывать к ней схожие чувства. |
| YouknowwhyImess with you so much, is because I actually have a crush on you. | Я с тобой все время ругаюсь, потому что на самом деле в тебя влюблен. |
| But I am aware when someone has a crush on me, and he does not have a crush on me. | Но я точно знаю когда кто-то влюблен в меня, а он не влюблен. |