| In 1877, Washburn teamed with John Crosby to form the Washburn-Crosby Company. | В 1877 году было создано партнёрство с Джоном Кросби (англ. John Crosby), компания получила название Washburn-Crosby Company. |
| Butler worked with Bing Crosby in Road to Morocco and If I Had My Way. | Батлер работал с Бингом Кросби в «Дороге в Марокко» и «If I Had My Way». |
| He received an early portable Ampex Model 200A from Crosby. | От Кросби он получил переносной магнитофон Амрёх Model 200A. |
| Agent Crosby will relieve you soon. | Агент Кросби, вас скоро сменят. |
| I thought your firm won Crosby at trial. | Я думала, ваша контора выиграла процесс Кросби. |
| Crosby, please, just don't tell anybody. | Кросби, я тебя прошу, не говори никому. |
| Crosby, listen to me, seriously. | Кросби, послушай меня, я серьёзно. |
| It stars Dan Byrd, Alexandra Adi and Denise Crosby. | В главных ролях снялись Дэн Бёрд, Александра Ади и Дениз Кросби. |
| Well, Crosby hired us as experts. | Ну, Кросби наняла нас в качестве экспертов. |
| It was JR's sister-in-law Kristin (played by Mary Crosby) who shot him. | Это была свояченица J.R., Кристин (в исполнении Мэри Кросби), которая стреляла в него. |
| Crosby, are you aware that for 30 years I worked at the non-profit helping kids get health care. | Кросби, известно ли тебе, что 30 лет я отдала некоммерческой организации, которая помогала детям получать медобслуживание. |
| Sanford Crosby, UAC Public Relations. | Сэнфорд Кросби, отдел связей с общественностью. |
| And, see, this Bridgette Crosby... There's no record that she ever existed. | И, видите ли, эта Бриджет Кросби, нет никаких свидетельств, что она когда-либо существовала. |
| I can give you some names of people who will say differently, but I wouldn't go with Crosby. | Я могу посоветовать вам несколько людей, которые скажут иначе, но я бы не выбрал Кросби. |
| They lump in Neil Young with Crosby, Stills, and Nash. | Также как и Нил Янг с Кросби, Стилзом и Нэшом. |
| And it is no accident that Andreyeva was a permanent interpreter for Crosby. | И то, что Андреева была постоянной переводчицей у Кросби, не случайность. |
| But CIA suspected something and put Crosby under close observation. | Но ЦРУ что-то заподозрило и стало следить за Кросби. |
| While the Americans are kicking up a fuss about the disappeared Crosby, he is delivering his speech about personal data protection. | Пока американцы поднимают шум о пропавшем Кросби, он выступает с докладом о защите персональных данных. |
| We don't know anything about Crosby and Andreyeva. | Мы ничего не знаем о Кросби и об Андреевой. |
| No, then Uncle Crosby was on top of him. | Нет, дядя Кросби уже был сверху. |
| Crosby must've really laid into her on that one. | Похоже, Кросби серьёзно на неё наехал. |
| What I wouldn't give for a little Bing Crosby right about now. | Я бы сейчас все отдал, чтобы услышать Бинга Кросби. |
| That is my brother, Crosby Braverman. | Это мой брат, Кросби Брейверман. |
| Crosby, you haven't read a single contract since we opened business. | Кросби, ты не прочитал ни одного контракта с тех пор, как мы открылись. |
| Crosby, I'm sorry that this is coming to an end. | Кросби, мне жаль, что всё это заканчивается. |