| Adam and crosby are in vegas now. | Адам и Кросби сейчас в Вегасе. | 
| Well, thank you for inviting me, crosby. | Ну, спасибо, что пригласил меня, Кросби. | 
| Baby thinks that crosby stolen it from him. | Мой милый считает, что Кросби его подсидел. | 
| Are you seriously quoting bing crosby to me right now? | Ты мне и в самом деле цитируешь сейчас Бинга Кросби? | 
| What in the sweet sidney crosby's going on? | Что происходит в кросби свит сидни? | 
| You give me the stone that you stole from bridgette crosby, and I give you... the antidote. | Ты даешь мне камень, который украла у Бриджитт Кросби, и я даю тебе... противоядие. | 
| I know Dr. Crosby says death by stabbing. | Зная доктора Кросби, он бы сказал, что смерть наступила в результате удара. | 
| Crosby, you shouldn't drive. | Кросби, тебе не стоит садиться за руль. | 
| Crosby, it's not a good time. | Кросби, сейчас не лучшее время. | 
| Well, not everybody is a master of social interaction, Crosby. | Не все люди - мастера вращения в обществе, Кросби. | 
| Crosby's real fond of that Janis portrait, but... | Кросби очень нравится этот портрет Дженис, но... | 
| Now I need to notify Dr. Crosby of my findings. | Теперь мне нужно уведомить о моих выводах доктора Кросби. | 
| Crosby doesn't think dad has to have his surgery. | Кросби не считает, что отцу нужна операция. | 
| Crosby, he has to have the surgery. | Кросби, ему обязательно нужно прооперироваться. | 
| So they lined up Jim Crosby as a ballistics expert. | Они выставили Джима Кросби в качестве эксперта-баллистика. | 
| Mr. Wiggins rested his thing on Jen Crosby's shoulder during a test. | Мистер Виггинз положил свою штуковину на плечо Джэн Кросби во время теста. | 
| I mean, Jabbar, Crosby, he looks up to you. | Кросби, Джаббар на тебя равняется. | 
| Well, there's a reason why they trust me, Crosby. | Потому они и верят, Кросби. | 
| Crosby had this crazy idea to take over this old recording studio. | У Кросби чумовая идея - выкупить старую звукозаписывающую студию. | 
| Well, there's nothing much to say, Crosby. | Ну, тут нечего говорить, Кросби. | 
| Crosby, she doesn't want to be with you. | Кросби, она не хочет быть с тобой. | 
| When Adam and Crosby were kids, they used to make me so angry. | Когда Адам и Кросби были детьми, они меня ужасно раздражали. | 
| Crosby, no, you can't say that. | Кросби, нет, не говори так. | 
| Crosby, I don't care that you're sorry. | Кросби, мне начихать на твои извинения. | 
| I'm not ready to forgive you, Crosby. | Я не готова простить тебя, Кросби. |