Good morning, Crosby. |
Доброе утро, Кросби. |
Come on, Crosby. |
Да ладно тебе, Кросби. |
I like you, Crosby. |
Ты мне нравишься, Кросби. |
Crosby's not "most people." |
Кросби не "большинство". |
Crosby, that is unacceptable! |
Кросби, так не пойдет! |
Almost like Phil Crosby. |
Почти как Фил Кросби. |
Crosby, what up? |
Кросби, как оно? |
Bob, Bing Crosby. |
В Боба, Бинга Кросби. |
Crosby. Let's see yours. |
Кросби, давай посмотрим твое. |
Crosby, I can help you. |
Кросби, я могу помочь. |
Is Crosby okay with that? |
Кросби с этим согласен? |
Take it down, Crosby. |
Следи за словами, Кросби. |
Calm down, Crosby. |
Тихо ты, Кросби. |
Crosby, it's thanksgiving. |
Кросби, это День благодарения. |
What's up, Crosby? |
Что такое, Кросби? |
A big affair with Bing Crosby. |
Большой роман с Бингом Кросби. |
What's up, Crosby? |
Как дела, Кросби? |
17 missed Crosby calls. |
17 пропущенных звонков от Кросби. |
Crosby, what the hell? |
Кросби, какого чёрта? |
Crosby taking over something. |
Кросби принимает чьи-то обязанности. |
Crosby, it's temporary. |
Кросби, это временно. |
You done good, Crosby. |
Всё идет отлично, Кросби. |
So they lined up Jim Crosby as a ballistics expert. |
Поэтому они и наняли Джима Кросби баллистом. |
November 20 - David Crosby undergoes a seven-hour liver transplant operation in Los Angeles. |
20 ноября - Дэвид Кросби перенёс экстренную операцию по пересадке печени в одном из специализированных трансплантологических центров Лос-Анджелеса. |
We don't have $14,000 laying around, Crosby. |
У нас нет 14 тысяч, чтоб вот так просто взять, Кросби. |