| Other than his own interpretation, the song was also covered by Jean Sablon, Charles Dumont, Franck Pourcel, Paul Anka, Bing Crosby, Petula Clark, Silvio Berlusconi, and many others. |
Кроме его собственной интерпретации, песню также исполняли Jean Sablon, Charles Dumont, Franck Pourcel, Paul Anka, Bing Crosby, Petula Clark, Сильвио Берлускони и многие другие. |
| In 2009 they toured as part of the Heroes of Woodstock tour with Jeff Pevar (Jazz Is Dead, Crosby, Pevar & Raymond) on bass. |
В 2009 году они совершили поездку как часть мероприятия Heroes of Woodstock tour с Джеффом Певаром (Jazz Is Dead, Crosby, Pevar & Raymond) на басе. |
| The company also tried to purchase and merge with the Washburn Crosby Company (a precursor of General Mills), but the principals at Washburn prevented the takeover. |
Предприятие также пыталось слиться с Washburn Crosby Company (предшественницей «Дженерал Миллз»), но её не устроили принципы объединения. |
| Austen first titled the novel Susan, when she sold it in 1803 for £10 to a London bookseller, Crosby & Co... |
В 1803 году Остин подкорректировала его для печати и продала лондонской книготорговой компании Crosby & Co за £10. |
| The horn section from the Bluenotes also plays on the Graham Nash song "That Girl" from the Crosby, Stills, Nash and Young album American Dream (1988). |
Духовой секции от Голубой ноты также принимала участие в записи песни Грэма Нэша (товарища Янга по проекту Crosby, Stills, Nash & Young) «That Girl» из альбома American Dream (англ.)русск. |