He considers his earliest musical inspirations to be Simon & Garfunkel, John Denver, Crosby, Stills, Nash & Young, and Bill Withers. |
Своими первыми музыкальными предпочтениями называет Simon & Garfunkel, Джона Денвера, Crosby, Stills, Nash & Young и Билла Уизерса. |
In 2000, Keltner toured with Crosby, Stills, Nash & Young on their "Tour of America". |
В 2000 году он участвовал с Crosby, Stills, Nash & Young в их туре «Tour of America». |
She appeared on various television programs, such as ABC's The Bing Crosby Show in the 1964-1965 season. |
Карр появлялась в разных телепередачах, например, такой как The Bing Crosby Show на American Broadcasting Company в сезонах 1964-1965 годов. |
It was originally named for R. Crosby Kemper Sr., a member of the powerful Kemper financial clan and who donated $3.2 million from his estate for the arena. |
Названа в честь R. Crosby Kemper Sr., который вложил 3,2 млн долларов в строительство арены. |
Other than his own interpretation, the song was also covered by Jean Sablon, Charles Dumont, Franck Pourcel, Paul Anka, Bing Crosby, Petula Clark, Silvio Berlusconi, and many others. |
Кроме его собственной интерпретации, песню также исполняли Jean Sablon, Charles Dumont, Franck Pourcel, Paul Anka, Bing Crosby, Petula Clark, Сильвио Берлускони и многие другие. |
In 2009 they toured as part of the Heroes of Woodstock tour with Jeff Pevar (Jazz Is Dead, Crosby, Pevar & Raymond) on bass. |
В 2009 году они совершили поездку как часть мероприятия Heroes of Woodstock tour с Джеффом Певаром (Jazz Is Dead, Crosby, Pevar & Raymond) на басе. |
The company also tried to purchase and merge with the Washburn Crosby Company (a precursor of General Mills), but the principals at Washburn prevented the takeover. |
Предприятие также пыталось слиться с Washburn Crosby Company (предшественницей «Дженерал Миллз»), но её не устроили принципы объединения. |
He was inducted into the Rock and Roll Hall of Fame as a member of Crosby, Stills & Nash in 1997 and as a member of the Hollies in 2010. |
Нэш дважды был включён в Зал славы рок-н-ролла, в 1997 году в составе Crosby, Stills, Nash, и в 2010 году в составе Hollies. |
Austen first titled the novel Susan, when she sold it in 1803 for £10 to a London bookseller, Crosby & Co... |
В 1803 году Остин подкорректировала его для печати и продала лондонской книготорговой компании Crosby & Co за £10. |
The horn section from the Bluenotes also plays on the Graham Nash song "That Girl" from the Crosby, Stills, Nash and Young album American Dream (1988). |
Духовой секции от Голубой ноты также принимала участие в записи песни Грэма Нэша (товарища Янга по проекту Crosby, Stills, Nash & Young) «That Girl» из альбома American Dream (англ.)русск. |
Crosby Enterprises was Ampex's West Coast representative until 1957. |
Компания Crosby Enterprises была представителем Ampex на западном побережье до 1957 года. |
In 1877, Washburn teamed with John Crosby to form the Washburn-Crosby Company. |
В 1877 году было создано партнёрство с Джоном Кросби (англ. John Crosby), компания получила название Washburn-Crosby Company. |
Crosby County Pioneer Memorial Museum. |
В городе располагается исторический музей округа Crosby County Pioneer Memorial Museum. |
The Crosby, Stills, Nash & Young-influenced version of "Live to Tell" was created by the Winter Flowers, with "desert sunset atmosphere, noodly guitar fills, epic solos, and gorgeous harmonies sung by Astrid Quay and Gavin Toler". |
Версия в стиле Crosby, Stills, Nash & Young песни «Live to Tell» группы Winter Flowers характеризовалась «атмосферой солнца пустыни, аккуратными гитарными проигрышами, эпичными соло и роскошными гармониями в исполнении Куэй (Quay) и Гэвина Толера (Gavin Toler)». |