Bing Crosby of the rhythm boys gave you the chorus in the last selection, "out of nowhere." |
Бинг Кросби и его "Ритм Бойс" с их новой песней "Из ниоткуда." |
The end-points were shortened from the prototype created for Robbin Crosby as it was created as a "Double-Rhoads" which has a longer point than this model (The "Double-Rhoads" has 2 equal length long points). |
В конечном счёте на основе укороченного прототипа гитары, созданного для Роббина Кросби, появилась «Double-Rhoads», которая имела более длинный конец, чем предыдущая модель («Double-Rhoads» имеет 2 одинаковых по длине конца). |
Crosby, the initial buzz in this place is going to wear off and then where are we going to be? |
Кросби, скоро молва о нашей студии утихнет, и что тогда? |
One possible reason for Crosby lifting the trophy is that the Penguins have had good luck winning the Stanley Cup after lifting the Wales trophy; this was evident when Mario Lemieux lifted the Wales en route to the Penguins' 1991 and 1992 Cup wins. |
Одна из возможных причин, что Кросби стал поднимать трофей, заключается в том, что «Пингвинам» удавалось выиграть кубок в 1991 и 1992 годах, после того как Марио Лемье поднимал Приз принца Уэльского. |
Another possible motivation wasn't so much that Crosby wanted the more relaxed atmosphere of taping vs live but that live network radio required performing two identical shows a night, one for the east coast and one for the west coast. |
Особенно Кросби придавало мотивации к внедрению более спокойной студийной работы по сравнению с прямыми эфирами было то, что вещательная сеть в то время требовала проведения в один день двух одинаковых передач: для жителей западного и восточного побережья. |
Irving Berlin considered Astaire the equal of any male interpreter of his songs-"as good as Jolson, Crosby or Sinatra, not necessarily because of his voice, but for his conception of projecting a song." |
Ирвинг Берлин считал Астера одним из лучших исполнителей его песен: «Он так же хорош как и Джолсон, Кросби или Синатра не только из-за своего голоса, но и из-за его стиля исполнения». |
How about a little respect here, Crosby? |
Будь почтительнее, Кросби. |