So if Crane really is behind all these accidents, the question is how do we catch him? |
Если Крэйн действительно стоит за всеми инцидентами, вопрос в том, как нам его поймать? |
Crane and Kauffman rewrote the scene and found they preferred the new version, as it made the scene "smart and subtler". |
Крэйн и Кауффман переписали сцену и обнаружили, что новую версия сделала сцену «умной и тонкой». |
Could you tell Mrs Watts that Nurse Crane has asked me to collect him this afternoon, and take him to the eye clinic? |
Можете передать миссис Уоттс, что сестра Крэйн просила меня забрать его в обед и отвести в глазную клинику? |
I don't like leaving you with him, Crane. |
Не хочу оставлять тебя с ним наедине, Крэйн. |
It means that Crane, Vicki or whoever Crane was working for had ample reason to want him out of the way. |
Это значит, Крэйн, Вики или кто-то еще кто работал с Крэйном, -могли иметь все основания убрать его со своего пути. |
Come on, Don, Pete, Crane, Jimmy Olsen! |
Давайте, Дон, Пит, Крэйн, Джимми Ольсен! |
Now, then, Mr. Crane, tell us what the Archer Agency can do for you. |
А теперь, мистер Крэйн, скажите, чем Агентство Арчер может вам помочь? |
Drink what I offer, or you will be sent to Coventry - forgotten, disowned, a Crane no longer! |
Выпей, что я предлагаю, или будешь сослан в Ковентри - забытый, не признанный, больше не Крэйн! |
After his quick departure from Life of Agony, Crane collaborated with some Soulfly members on a new project called Medication (1999-2003) and Godsmack members on Another Animal (2006-2009). |
После своего быстрого расставания с Life of Agony Крэйн сотрудничал с некоторыми участниками Soulfly в новых проектах под названиями Medication (1999-2003) и участниками Godsmack в Another Animal (2006-2009). |
If Nurse Crane doesn't approve of the way we run this ship, we will end up sinking! |
Если сестра Крэйн не одобрит то, как мы управляем своим кораблем, то мы просто утонем! |
Brush up on your Chaucer, Crane. |
Освежи-ка свою память, Крэйн. |
Crane was devising a secret military experiment. |
Крэйн разрабатывал секретный военный эксперимент. |
Crane, give him a minute. |
Крэйн, оставь его. |
lt was- It was Dr. Crane. |
Это все доктор Крэйн. |
GORDON: What was the plan, Crane? |
Какой был план, Крэйн? |
I'll see you tomorrow, Crane. |
До завтра, Крэйн. |
Crane is linked to the Horseman. |
Крэйн связан со Всадником. |
CRANE THINKS HE'S THE MOLE. |
Крэйн считает его кротом. |
Mrs. Crane... it's a boy. |
Миссис Крэйн... это мальчик. |
Don't worry, Mr. Crane. |
Не волнуйтесь, мистер Крэйн. |
Crane, I'm sorry. |
Крэйн, мне жаль. |
Crane, I'm hurt. |
Крэйн, мне больно. |
Crane, help me. |
Крэйн, помоги мне. |
Crane, he's here! |
Крэйн, он здесь! |
Well, this guy Crane. |
Ну, этот парень, Крэйн. |