Английский - русский
Перевод слова Cosmos
Вариант перевода Космос

Примеры в контексте "Cosmos - Космос"

Все варианты переводов "Cosmos":
Примеры: Cosmos - Космос
They returned to the cosmos on the wings of the wind. Герой? Они вернулись в космос на крыльях ветра.
And those elements were ejected into the cosmos by these gargantuan explosions. Эти элементы были извергнуты в космос гигантскими взрывами.
Maybe I've upset the whole cosmos. Может я и весь космос расстроила.
I want to show you the cosmos the way it was meant to be seen. Я хочу показать тебе космос таким, каким его предполагалось увидеть.
With it, he pulled aside the heavy curtain of night and began to discover the cosmos. С его помощью он поднял тяжелый занавес ночи и начал открывать космос.
Fraunhofer's lines are the atomic signatures of the elements writ large across the cosmos. Линии Фраунгофера - атомные подписи элементов, посланные через космос.
His spectral lines revealed that the visible cosmos is all made of the same elements. Его спектральные линии показали, что видимый космос состоит из тех же элементов.
Immense strings of galaxies crisscross the cosmos collecting into vast clusters and super-clusters where the strings intersect. Огромные цепи галактик, пересекают космос собираясь в обширные кластеры и сверх-кластеры где цепи пресекаются.
You see, there's a growing belief among scientists like me that ours may only be one among many universes populating a gigantic cosmos. Среди ученых вроде меня растет вера, что наша вселенная может быть одной из многих вселенных, заполняющих необъятный космос.
You cannot imagine the cosmos as either "having been" or "coming into being". Человек не может представить себе космос ни как прошлое, ни как будущее.
You and I after so many years have been drawn together once more by the cosmos for a reason. Нас с тобой много лет космос притягивал друг к другу раз за разом, и это неспроста.
I will plunge the cosmos into chaos, and it is all your doing, Dante. Я ввергну в хаос космос и это все сделал, ТЫ - Данте.
Theosophical cosmos appears and disappears in an infinite sequence of "cycles of evolution and involution." Теософский космос появляется и исчезает в бесконечной последовательности циклов эволюции и инволюции.
Only we can take the bridle of the cosmos... and lead it to where it needs to go. Только мы можем взять космос под уздцы и повести его в нужном направлении.
Also, every electron in our universe, it is claimed is an entire miniature cosmos containing galaxies and stars and life and electrons. Точно также, каждый электрон в нашей вселенной - это миниатюрный космос с галактиками, звездами, жизнью и другими электронами.
Is natural, is the cosmos, is the Overmind. Это естественно, это космос, это Высший Разум.
The cosmos is all that is or ever was or ever will be. Космос - это всё, что есть, когда-либо было и будет.
The cosmos blew apart in one inconceivably colossal explosion: Космос разлетелся в стороны от неимоверного гигантского взрыва:
They're the engines that rip up the cosmos and create new stars and jets of energy and matter. Они являются той силой, которая нарывает космос, и создает новые звезды, и распространяет повсюду энергию и материю.
In the current scientific view, influenced by quantum mechanics, the cosmos is seen as a seamlessly interconnected and complex whole, in which everything is quite literally connected with everything else. Современная научная мысль, находящаяся под влиянием квантовой механики, рассматривает космос как неотъемлемо взаимосвязанное и комплексное единое целое, все элементы которого буквально связаны со всеми остальными элементами.
Once upon a time a huge mass made up the cosmos, the solar systems, we ourselves, was collected in something that we call the primary state of concentration. Когда-то давно целая масса, огромная материя, космос, солнечные системы, и мы непосредственно была собрана в чем-то, что мы называем основным состоянием сосредоточения.
You've traversed the cosmos, broken every known rule of the universe to tell me to go shopping? Ты пересекла космос, разрушила все известные правила вселенной, чтобы сказать мне пойти в магазин?
Or vaporized into subatomic particles and vented into the cosmos like a bad case of gas? Или испаренным до субатомных частиц и сброшенным в космос, как дурное скопление газов?
The cosmos had taken its first step Towards the beautiful place it is today, Космос сделал первые шаги на пути к тому великолепию, которое он представляет из себя сейчас.
In his own life, he was a singer of the "music of the spheres"; the harmony of his kind that keeps the cosmos in balance in stable equilibrium. В своей жизни он был певцом «музыкальной сферы»; гармония такого рода, которая удерживает космос в балансе и стабильном равновесии.