| Brandine, I think we finally gots us something to cut off that umbrilical cord. | Брандин, похоже я наконец нашел то, чем можно перерезать пуповину |
| Two minutes after you were born, they let me cut the cord. | После твоего рождения я перерезал тебе пуповину. |
| So, then the girl looks at the cord. | Девочка смотрит на пуповину, которая кормила их и поила. |
| You want to do the cord? | Что вы собираетесь делать? - Хотите перерезать пуповину? |
| Rumor has it, he cut his own cord. | Ходят слухи, что он сам перегрыз пуповину. |
| We keep the cord and placenta attached until it falls away naturally. | Мы не отрезаем пуповину и плаценту, пока они сами не отпадут. |
| The cord's slipped back, and I can't feel anything but the baby's head. | Мне удалось вправить пуповину, теперь я чувствую только головку ребёнка. |
| Arert we supposed to cut the cord? | А пуповину перерезать не нужно? |